![]() |
#2951 |
روح المنتدى |●~
![]() ![]() تاريخ التسجيل: 05 / 02 / 2009
الدولة: ^.^
المشاركات: 5,626
معدل تقييم المستوى: 14346455 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
بنات شفن عروسة كريش ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#2952 |
شُڪراً عَلىّ ڪٍلْ حٌآجـه مآلٍهـًآ دآأإعيْـے
ڪَـبآر آلشخصيـ vip ـآت ![]() ![]() تاريخ التسجيل: 05 / 08 / 2008
الدولة: .
المشاركات: 6,970
معدل تقييم المستوى: 2140419 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
KOI MIL GAYA
khwaabo.n khayaalo.n khawaahisho.n ko chehara mila... My dreams, ideas, and desires found a face... mere hone ka matlab milaa I found my reason for being. koii mil gaya... I found someone... haa.n kaun mil gaya Yes? Who did you find? koii mil gaya I found someone. yuu.n to ham tum milne ko milte rahe You and I meet all the time, par kyo.n aaj aisa lagaa so why did it seem to me today as though koi mil gaya... I found someone? haa.n kaun mil gaya Yes? Who did you find? koii mil gaya I found someone. mujhse milkar kya hota hai What happens to you when you meet me? yeh batlaa'o na Tell me this. baat yeh ham kaano.n me.n kahe.nge I'll whisper it into your ear; paas me.n aa'o na come into my clutches! jo baat tum kahoge voh baat mai.n bhii jaanuu.n The thing you're going to say, I know it too. yeh paas me.n aane kii mai.n baat nahii.n manuu.n I won't go along with this idea about coming near you. suno na... Listen to me, won't you? yuu.n to baate.n karne ko karte rahe You and I talk all the time, par kyo.n aaj aisa lagaa so why did it seem to me today as though koi mil gaya... I found someone? haa.n kaun mil gaya Yes? Who did you find? koii mil gaya I found someone. aakar mere paas me.n tum ho You're come close to me when you're near me; jaakar bhii ho paas you're still near even when you go far away. is ahasaas ke jaisaa koii aur nahii.n ahasaas There's no other realization like this realization. yeh jo bhii ho rahaa kyo.n jaanta nahii.n mai.n Why don't I understand whatever this is that's happening? apne hii dil kii baate.n pahachaanta nahii.n mai.n I don't even understand the matters of my own heart. pahachaano... Understand it... dil to apna pahale bhii dhaRka kiya My heart used to pound before this, par kyo.n aaj aisa lagaa so why did it seem to me today as though koi mil gaya... I found someone? haa.n kaun mil gaya Yes, who did you find? koii mil gaya I found someone. khwaabo.n khayaalo.n khawaahisho.n ko chehara mila... My dreams, ideas, and desires found a face... mere hone ka matlab milaa I found my reason for being. yuu.n to ham tum milne ko milte rahe.n... You and I meet all the time, par kyo.n aaj aisa lagaa so why did it seem to me today as though koi mil gaya... I found someone?
__________________
أتاني هواه قبل ان اعرف الهوى فصادف قلباً خالياً فتمكنا ![]() |
![]() |
![]() |
#2953 |
شُڪراً عَلىّ ڪٍلْ حٌآجـه مآلٍهـًآ دآأإعيْـے
ڪَـبآر آلشخصيـ vip ـآت ![]() ![]() تاريخ التسجيل: 05 / 08 / 2008
الدولة: .
المشاركات: 6,970
معدل تقييم المستوى: 2140419 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
JADOO JADOO
jadoo... Magic... aaj dhartii se gagan ka... Today, the earth and sky... phuulo.n se chaman ka ghaTaa'o.n se pavan ka the flowers and the garden, the clouds and the breeze ho rahaa hai milan are meeting. jadoo... Magic... aaj dhartii se gagan ka... Today, the earth and sky... phuulo.n se chaman ka ghaTaa'o.n se pavan ka the flowers and the garden, the clouds and the breeze ho rahaa hai milan are meeting. jadoo... Magic... yeh kaisa hai tamaasha na'ii pyaar kii hai bhaaSHa What sort of spectacle is this? It's the language of newborn love; ab koii nahii.n hai niraasha now there's no disappointment to speak of. yeh kaisa hai tamaasha na'ii pyaar kii hai bhaaSHa What sort of spectacle is this? It's the language of newborn love; chup hai.n ham bhii chup ho tum bhii I am silent and so are you; hote hai.n sawaal baate.n phir bhii Even so, there are questions and discussions. are kaisa re hu'aa yeh ajuuba Oh, how did this miracle occur? jadoo... Magic... tumhe.n aa.nkho.n me.n basaaya I settled you in my eyes; tumhe.n dil me.n biTHaaya I seated you in my heart; koii tumse na le.nge kiraaya no one will ever require rent from you for it. tumhe.n aa.nkho.n me.n basaaya I settled you in my eyes; tumhe.n dil me.n biTHaaya I seated you in my heart; koii tumse na le.nge kiraaya no one will ever require rent from you for it. tum jo hamse milne aaye You who came to meet me, hamne sapne naye sajaaye caused me to embroider new dreams. ab kar lo nibhaane ka vaada Now make promises for us to cherish. jadoo... Magic... aaj dhartii se gagan ka... Today, the earth and sky... phuulo.n se chaman ka ghaTaa'o.n se pavan ka the flowers and the garden, the clouds and the breeze ho rahaa hai milan are meeting. jadoo... Magic...
__________________
أتاني هواه قبل ان اعرف الهوى فصادف قلباً خالياً فتمكنا ![]() |
![]() |
![]() |
#2954 |
شُڪراً عَلىّ ڪٍلْ حٌآجـه مآلٍهـًآ دآأإعيْـے
ڪَـبآر آلشخصيـ vip ـآت ![]() ![]() تاريخ التسجيل: 05 / 08 / 2008
الدولة: .
المشاركات: 6,970
معدل تقييم المستوى: 2140419 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
IN PANCHHIYON
in pa.nchhiyo.n ko dekhkar jaage hai.n ye armaan Watching these birds, a desires awakens within me. dhartii pe ham chalte hai.n par chhuu le.nge aasmaan We walk on the earth, but we will touch the sky! in pa.nchhiyo.n ko dekhkar jaage hai.n ye armaan Watching these birds, a desires awakens within me. dhartii pe ham chalte hai.n par chhuu le.nge aasmaan We walk on the earth, but we will touch the sky! yeh bataa'o zara ham pa.nkho.n binaa Just tell me this, without wings, jaa'e.nge kaise duur vahaa.n how will we go so far? kuchh bhii ho sakta hai kuchh bhii ho jaa'ega Anything is possible, anything at all can happen: ham itne nahii.n naadaan we're not that naive! in pa.nchhiyo.n ko dekhkar jaage hai.n ye armaan Watching these birds, a desires awakens within me. dhartii pe ham chalte hai.n par chhuu le.nge aasmaan We walk on the earth, but we will touch the sky! dekhte jaa'o tum aisa bhii ek din ek din to zaruur aa'ega Just keep watching; such a day will surely come, hamse is duniya me.n ek din har koii jab haath milaa'ega a day when everyone on this earth will shake my hand. dekhte jaa'o tum aisa bhii ek din ek din to zaruur aa'ega Just keep watching; such a day will surely come, hamse is duniya me.n ek din har koii jab haath milaa'ega a day when everyone on this earth will shake my hand. gale se lagaa legii tumko khushii Happiness will draw you into an embrace; badal jaa'egii ek din zi.ndagii one day, your life will change completely. ye qadmo.n me.n chhup jaa'ega aasmaan You'll have the sky at your feet; tum jaisaa koii bhii na hoga yahaa.n there won't be anyone around like you. in pa.nchhiyo.n ko dekhkar jaage hai.n ye armaan Watching these birds, a desires awakens within me. dhartii pe ham chalte hai.n par chhuu le.nge aasmaan We walk on the earth, but we will touch the sky!
__________________
أتاني هواه قبل ان اعرف الهوى فصادف قلباً خالياً فتمكنا ![]() |
![]() |
![]() |
#2955 | |
روح المنتدى |●~
![]() ![]() تاريخ التسجيل: 11 / 10 / 2008
الدولة: نهي معلووم
المشاركات: 4,148
معدل تقييم المستوى: 13680872 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
اقتباس:
من زينها لاصقه برتوك ,,,وين سوزان عنها ولا عادي اختها حلال والباقي حرام :no:
__________________
![]() |
|
![]() |
![]() |
#2956 | |
روح المنتدى |●~
![]() ![]() تاريخ التسجيل: 11 / 10 / 2008
الدولة: نهي معلووم
المشاركات: 4,148
معدل تقييم المستوى: 13680872 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
اقتباس:
ثانكس مون على الخبريات
__________________
![]() |
|
![]() |
![]() |
#2957 |
روح المنتدى |●~
![]() ![]() تاريخ التسجيل: 11 / 10 / 2008
الدولة: نهي معلووم
المشاركات: 4,148
معدل تقييم المستوى: 13680872 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
ليه مظلومه ,,,تراني مافهمت الخبر ؟؟؟
__________________
![]() |
![]() |
![]() |
#2958 |
روح المنتدى |●~
![]() ![]() تاريخ التسجيل: 11 / 10 / 2008
الدولة: نهي معلووم
المشاركات: 4,148
معدل تقييم المستوى: 13680872 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
هاه هاه وش عندكم تتفقون وتخططون من ورانا واحنا مالنا رب ....انا بعد بتقاسمه معكم :giggle:
__________________
![]() |
![]() |
![]() |
#2959 |
روح المنتدى |●~
![]() ![]() تاريخ التسجيل: 11 / 10 / 2008
الدولة: نهي معلووم
المشاركات: 4,148
معدل تقييم المستوى: 13680872 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
__________________
![]() |
![]() |
![]() |
#2960 |
شُڪراً عَلىّ ڪٍلْ حٌآجـه مآلٍهـًآ دآأإعيْـے
ڪَـبآر آلشخصيـ vip ـآت ![]() ![]() تاريخ التسجيل: 05 / 08 / 2008
الدولة: .
المشاركات: 6,970
معدل تقييم المستوى: 2140419 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
HAILA HAILA
hailaa hailaa hu'aa hu'aa It happened, it happened; hailaa hailaa tuu ne chhuu'aa you touched me. hailaa hailaa mai.n to mar ga'ii re I fell for you; bekhudii me.n kya yeh kar ga'ii re what's this I did in my recklessness? chhuunaa tha ek bahaana chhuu liyaa... Touching you was only an excuse; I touched you... pyaar tha yeh puraana kah diyaa... My love for you was ancient; you spoke of it! tumko mai.n maan ga'ii aaj pahachaan ga'ii... I assented to you; today I recognized you. nikale tum to diiwaane You turned out to be mad (for me). merii chorii My stealth -- mai.n ne pakaRii I detected it. gorii baahe.n Fair arms -- kaahe jakaRii why were they bound so tightly? kaa.mpne lagaa hai yeh jiyaa This heart has begun to shiver; hailaa hailaa mai.n to mar ga'ii re I fell for you. bekhudii me.n kya yeh kar ga'ii re What's this I did in my recklessness? hailaa hailaa hu'aa hu'aa It happened, it happened; hailaa hailaa tuu ne chhuu'aa you touched me. hailaa hailaa jaan taras ga'ii re My soul pined; phir koii ghaTa baras ga'ii re then some cloud rained down. hailaa hailaa jaan taras ga'ii re My soul pined; phir koii ghaTa baras ga'ii re then some cloud rained down. rokkar dil ko dekhaa na rukaa Even restraining my heart, I saw that it couldn't be checked. tuu ne kuchh kar diyaa to yeh jhukaa You did something to me; I yielded. jaane kya mai.n ne kiya tujhko jaane kya hu'aa Who knows what I did? Who knows what happened? ham lage muskaraane It made me smile. chaahe din ho chaahe raat ho Whether it's day or whether it's night, yuu.n hii baiTHe kare.n baate.n let's sit and converse just like this. pyaar hamne bas me.n kar liyaa We had no choice but to fall in love. hailaa hailaa hu'aa hu'aa It happened, it happened; hailaa hailaa tuu ne chhuu'aa you touched me. hailaa hailaa jaan taras ga'ii re My soul pined; phir koii ghaTa baras ga'ii re then some cloud rained down. hailaa hailaa hu'aa hu'aa It happened, it happened; hailaa hailaa tuu ne chhuu'aa you touched me. hailaa hailaa mai.n to mar ga'ii re I fell for you. bekhudii me.n kya yeh kar ga'ii re What's this I did in my recklessness? phir koii ghaTa baras ga'ii re Then some cloud rained down.
__________________
أتاني هواه قبل ان اعرف الهوى فصادف قلباً خالياً فتمكنا ![]() |
![]() |
![]() |
مواقع النشر (المفضلة) |
أدوات الموضوع | إبحث في الموضوع |
|
|