منتـــديــآت عـــآلم بۈلـــيۈۈد - عرض مشاركة واحدة - كل شيء عن فلم Main Hoon Na
عرض مشاركة واحدة
قديم 12 / 03 / 2004, 50 : 04 PM   #23
mariam
عضو نشيط |●~
 
الصورة الرمزية mariam
 
تاريخ التسجيل: 04 / 03 / 2004
الدولة: كويتنا الغاليه
العمر: 36
المشاركات: 287
معدل تقييم المستوى: 1
mariam is on a distinguished road
Gori Gori Gori Gori (Anu Malik, K.K, Shreya Ghosal, Sunidhi Chauhan)

Male:
Gori Gori Gori Gori Gori Gori
Hey fair fair lady!
Kabhi Kabhi Kahin Kahin Chori Chori
Sometime , somewhere, stealthily
Gori Gori Gori Gori Gori Gori
Hey fair fair lady!
Kabhi Kabhi Kahin Kahin Chori Chori
Sometime, somewhere, stealthily
Chhup Chhup Ke Tum Mila Karo
Steal away and come to meet me
Pyaari Pyaari Baatein Waatein Kiya Karo
And whisper sweet nothings to me
Par Yun Na Milna Kisise Kabhi Hamare Siwa
But don’t ever meet like this with anyone but me

Female:
Gore Gore Gore Gore Gore Gore
Hey handsome!
Bhole Bhole Naye Naye Kore Kore
Innocent and new and fresh
Dekho Dekho Hum Dono Meet Hai
See that’s the kind of lovers we are
Suno Suno Dil Ki Jo Preet Hai
Listen to the love from my heart
Par Sun Na Paaye Inhe Na Koi Hamare Siwa
But don’t let anyone listen to it but me


Male:
Gori Gori Gori Gori Gori Gori
Hey fair fair lady!
Kabhi Kabhi Kahin Kahin Chori Chori
Sometime, somewhere, stealthily

Female:
Gore Gore Gore Gore Gore Gore
Hey handsome!
Bhole Bhole Naye Naye Kore Kore
Innocent and new and fresh

Male:
Jo Tum Ho Aa Gaye To Sapne Chha Gaye
Ever since you have come, my dreams have spun
Jo Tum Ho Meherbaan To Rut Hai Jawaan
Ever since you have been kind (willing) the season has become young

Female:
Jo Hum Hai Mil Gaye To Gul Hai Khil Gaye
Ever since I found you, the flowers have bloomed
Jo Hum Tum Hai Yahan To Mehka Sama
Ever since we met, the air smells sweet

Male:
Bheegi Bheegi Dheemi Dheemi Hai Hawa
Moist, moist, softly,softly the wind blows
Khoyi Khoyi Soyi Soyi Hai Fiza
The atmosphere is soft and dreamy

Female:
Dheere Dheere Humein Yeh Kya Ho Gaya
Slowly, slowly what has happened to us
Howle Howle Hosh Hi Kho Gaya
Softly, softly our senses have been lost

Male:
Ab Na Rahe Tumhe Yaad Koi Bhi Hamare Siwa
Now you don’t think of anyone but me

Male:
Gori Gori Gori Gori Gori Gori
Hey fair fair lady!
Kabhi Kabhi Kahin Kahin Chori Chori
Sometome, somewhere, stealthily

Female:
Gore Gore Gore Gore Gore Gore
Hey handsome!
Bhole Bhole Naye Naye Kore Kore
Innocent and new and fresh

Male:
Jo Hai Yeh Dooriyan To Hai Betaabiyan
When there is distance (between us), there is restlessness
Jo Paas Aao To Haazir Hain Jaan
When you come near then my life flows back

Female:
Jo Tum Betaab Ho To Tum Ab Yeh Suno
Since you are restless, then listen to this
Jo Tum Is Dil Mein Ho To Doori Kahan
When you’re in this heart, then where is the distance?

Male:
Zara Zara Jhuki Jhuki Si Nazar
Slightly, slightly lowered eyes
Abhi Abhi Thodi Thodi Thi Idhar
Right now she were here for a while

Female:
Meethi Meethi Baatein Kaho To Kaho
Sweet sweet words, speak them if you want
Pore Pore Lekin Abhi Tum Raho
But stay far away from me
Kuch Din Kaato Aur Zindagi Hamare Siwa
Live without me for a few days more

Male:
Gori Gori Gori Gori Gori Gori
Hey fair fair lady!
Kabhi Kabhi Kahin Kahin Chori Chori
Sometime, somewhere, stealthily
Chhup Chhup Ke Tum Mila Karo
Steal away and come to meet me
Pyaari Pyaari Baatein Waatein Kiya Karo
And whisper sweet nothings to me
Par Yun Na Milna Kisise Kabhi Hamare Siwa
But don’t ever meet like this with anyone but me

Female:
Gore Gore Gore Gore Gore Gore
Hey handsome!
Bhole Bhole Naye Naye Kore Kore
Innocent ad new and fresh
Dekho Dekho Hum Dono Meet Hai
See that’s the kind of lovers we are
Suno Suno Dil Ki Jo Preet Hai
Listen to the love from my heart
Par Sun Na Paaye Inhe Na Koi Hamare Siwa
But don’t let anyone listen to it but me

Male:
Gori Gori Gori Gori Gori Gori
Hey fair fair lady!
Kabhi Kabhi Kahin Kahin Chori Chori
Sometime, somewhere, stealthily

Female:
Gore Gore Gore Gore Gore Gore
Hey handsome!
Bhole Bhole Naye Naye Kore Kore
Innocent and new and fresh
__________________
[align=center][/align]
mariam غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس