منتـــديــآت عـــآلم بۈلـــيۈۈد - عرض مشاركة واحدة - بيت حبايب زايد خان -[ 8 ] zayed khan
عرض مشاركة واحدة
قديم 10 / 08 / 2013, 15 : 01 AM   #2041
مرمر 3
روح المنتدى |●~
 
الصورة الرمزية مرمر 3
 
تاريخ التسجيل: 21 / 04 / 2011
الدولة: مصر
المشاركات: 12,202
معدل تقييم المستوى: 21474849
مرمر 3 has a reputation beyond reputeمرمر 3 has a reputation beyond reputeمرمر 3 has a reputation beyond reputeمرمر 3 has a reputation beyond reputeمرمر 3 has a reputation beyond reputeمرمر 3 has a reputation beyond reputeمرمر 3 has a reputation beyond reputeمرمر 3 has a reputation beyond reputeمرمر 3 has a reputation beyond reputeمرمر 3 has a reputation beyond reputeمرمر 3 has a reputation beyond repute
الترجمة لقيتها على موقع قديم
http://www.youtube.com/watch?v=wsq-Z-sg7rA




I جاروال: مرحبا الجمال.

سيموني: مرحبا.

فرح: مرحبا.

سيمي جاروال: في ترتيب الأقدمية، فرح، سيمون، سوزان، زايد، مجرد إلقاء نظرة على لك الفتيات. كيف يأتي أحد منكم فكر في دخول الأفلام؟

فرح: وأنا أعتقد أننا لم نكن يميل نحو ذلك. أيضا، أعتقد أن أبي أصر على أن ندرس أولا.

سيموني: أعتقد أنني كان مهتما أبدا. أنا جدا خجلا من الكاميرا.

سوزان: أنا لا أعتقد أننا أي وقت مضى أنها فينا تريد أن تكون في الأفلام.

سيمي جاروال: ولكن زايد، يعني يكبرون مع هؤلاء النساء المؤنث الجميلة، كيف تحتفظ الرجولة لديك؟

زايد خان: أنت تعرف الكثير من الناس يسألونني هذا السؤال. استطيع ان اقول لكم انهم الناس كريما جدا، أنيقة جدا ... ولكن في نفس الوقت، وانهم شركة وتحديدها. أعتقد أن هناك قليلا سانجاي خان في مكان ما في كل منها.

فرح: أنه يحاول أن يقول أننا الهيمنة. (يضحك)

سيموني: لا أعتقد أن لدينا من أي وقت مضى تهيمن عليه.

سوزان: تكلم عن نفسك. (يضحك)

سوزان: لقد لا تهيمن عليه. لقد قلت له ما نعتقد أنه الصواب والخطأ وانه اتخذ القرار النهائي.

زايد خان: من كل منهم، وكان سيمون ودقة وصرامة لكن أحلى.

سيمي جاروال: نشأت في الحريم، يجب أن يكون هناك جرعة زائدة من الاهتمام تمطر على أصغر صبي.

فرح: نحن أحبه.

سوزان: إذا فعل أي شيء خاطئ، ونحن تستخدم للحصول على قضيته.

زايد خان: وكيف ...

سيمي جاروال: وكنت أقرب إليه.

سوزان: نعم. كنا تقاسم غرفة، كما تعلمون، لحوالي 12 أو 13 عاما. لذلك، كنا دائما على حالة كل منهما.

سيموني: غير حالة كل منهما. كنت في قضيته.

سيمي جاروال: كنت في قضيته؟

زايد خان: OK، انا اقول لكم ...

سيمي جاروال: كانت على قضيتك؟

زايد خان: كان هناك هيمنة خفية جدا لأن سوزان وأنا على مقربة.

سيمي جاروال: كنتم لا ينفصلان.

زايد خان: نحن لا ينفصلان. أعني، نحن نقاتل حتى اليوم ...

سوزان: نحن نقاتل ....

فرح: في كل وقت.

زايد خان: حتى اليوم نحن نقاتل. كان هيمنة سوزان مثل: 'اسمع، قمت بتغيير أفضل أن قميص أو كنت لا يخرج معي'. كنت مثل: "سوزان، لا تستطيع ان تقول لي لتغيير قميصي".

سيمي جاروال: هل من أي وقت مضى الحصول على يضرب من قبل أي واحد منهم؟

زايد خان: ما أقول الى Farah في بعض الأحيان، لا أستطيع أن أقول لسوزان وما أقول لسيموني في بعض الأحيان، لا أستطيع أن أقول لسوزان أو فرح. أعني انها ...

سوزان: أنه جعل لي إلى أن تكون من الخارج.

زايد خان: أنت لا تحصل على الانجراف بلدي.
سيمي جاروال: هو. هو.

زايد خان: أنت لا تحصل على ما أحاول أن أقول.

سيمي جاروال: أنا على جنبها.

سوزان: أنا مستاء جدا معك.

زايد خان: لا أنا كانت قادمة لها. ما أقول سوزان، وأحيانا لا أستطيع مشاركتها مع فرح وسيمون.

سوزان: ويقول لي في البداية. انه يكذب الآن لجعلها تشعر جيدة.

زايد خان: انظر، هذا كان يحدث في السير على طريق خطير.

سيمي جاروال: هل من أي وقت مضى الحصول على يضرب من قبل أي واحد منهم؟

زايد خان: فرح وسيمون

سيموني: عن طريق لي؟ عندما زايد، وأنا أحب أن أعرف.

زايد خان: أنا سوف أقول لك شيئا ...

سيموني: لا أتذكر.

سيمي جاروال: انه يحصل العاطفي جدا؟

ملايكة: اعتقد انه يحبني سيمي، هذا كل شيء.

سيمي جاروال: قل لي، هو زايد معقدة؟

ملايكة: أستطيع أن أقول نعم.

زايد خان: قلها بصوت أعلى قليلا، أنها بخير.

ملايكة: نعم هو.

سيمي جاروال: ما هي الطريقة؟

ملايكة: الشيء الذي يضعني حقا على حافة هو أن على الرغم من انه هو الخطأ، وانه أبدا على استعداد لتقبل حقيقة. انه سيقاتل حتى تحصل على سئمت ويقول: 'زايد، ودفع غرامة حسنا، أنت الفوز في المباراة ". انه ليس على استعداد للتتزحزح. أريد أن طريقي أو الطريق السريع. لكنه شخص جميل وأنا على استعداد لاتخاذ مضاعفات له. انه يجعلني سعيدا جدا.

سيمي جاروال: هذا جيد جدا.

ملايكة: وأنا على استعداد لاتخاذ كل شيء آخر. هذا لا يهم.

سيمي جاروال: إذا كان قد تكون عنيدة وجامدة، وانه أيضا عاطفية للغاية، أليس كذلك؟

ملايكة: نعم هو. انه حساس جدا. بعد سنوات انه سوف يكون مثل، 'حسنا هل تذكرين ذلك الوقت'، وسأكون ... 'الله، وأنا لا أتذكر حتى هذا حدث'.

سيمي جاروال: ولكن ما يفعله.

زايد خان: مريح.

ملايكة: يفعل.

سيمي جاروال: لا ولكن رأيت الجانب العاطفي جدا منه عندما كنا في السنة الجديدة معا، في بنغالور.

ملايكة: هاه، هاه.

سيمي جاروال: أتذكر أنك لم تكن كذلك أو شيء ...

ملايكة: نعم.

سيمي جاروال: هذا الرجل ذهب هائج.

ملايكة: لا انه لا يعرف ما يجب القيام به عندما أكون على ما يرام

سيمي جاروال: كان يبكي.

ملايكة: الشيء الوحيد الذي جعل هذا خاص هو أننا قد يعرف بعضهم بعضا مثل الاطفال.

سيمي جاروال: حسنا، كنت قد جلبت حبك بأمان إلى أسفل من السنوات العشر الماضية إلى هنا. وكان لديك مدى الحياة قبل المحبة والعيش. كنت أريد فقط لجعله أفضل.

زايد خان: سوف نقدم بالتأكيد قصارى جهدنا.

سيمي جاروال: قل لي، أنت لا تفعل أي شيء. لا مهنة في الوقت الحالي.

ملايكة: رقم كنت أخطط سيمي، في الواقع، في بعض نقطة للوصول الى رعاية الحيوان.

سيمي جاروال: أوه رائع.

ملايكة: نعم.

سيمي جاروال: آآآه، ولا عجب، فهو يقول دوما أنا مثل كلب جرو.

زايد خان: نعم.

ملايكة: لا أنا، ولدي ...

سيمي جاروال: حصل لك هناك.
__________________
مرمر 3 غير متواجد حالياً