هلا خيال نورتي ^^
‘
ريماا طلبك ترجمه اغنيه rona chadtaانجلش وعربي ^^
sadi zindgi ch khass teri thaan
لديك مكانا خاصا في حياتي
you have a special place in my life
sochin na tainu dilon kadhta
لا أعتقد أنني كنت قد اخرجتك من قلبي
dont believe that I have taken you out of my heart
loki hanjuaan chon parh lende naa
الناس يستطيعون قراءة اسمك من دموعي
people tend to read your name from my tears
ese laye asi rona chhadita
لهذا توقفت عن البكاء
thats why i have stopped crying
mahi mahi dil mera kehanda rehanda ae
قلبي يبقى على قول حبيبي حبيبي
my heart keep on saying beloved beloved‘s
dard judai wala s ehanda rehanda ae
سأبقى عائش على الام الفراق
its keep on bearig the pain of seperation
asi dardaan nu seene ch chupana sikh leya
تعلمت على اخفاء الالم في قلبي
i have learnt to hide pain in my heart
tanhaiyan nu vi gall naal launa sikh leya
تعلمت على معانقة الوحده
i have learnt to hug lonelines
te haqq ve jatauna chhadta
لقد توقفت عن التظاهر أكثر من حقي عليك
i have stopped demonstrating my right over you
mile pyar vich gham bade lagde pyare
بسبب الحب استسلمت للحزن
i like the grief given in love
peeraan dindiyaan dilaase hauke dinde ne sahaare
الامي وتنهداتي اصحبت راحتي
pain comforts me sighs support me
asi haaseya nu kar ditti na
رفضت الضحك
i have refused laughter
te khwabaan nu sajjauna chhadta
وتوقفت عن الاحلام
and have stopped preparing dreams
..