منتـــديــآت عـــآلم بۈلـــيۈۈد

منتـــديــآت عـــآلم بۈلـــيۈۈد (https://www.b44u.net/index.php)
-   ❣ FM+TV+You Tube+Movies عآلم بوليــوُد (https://www.b44u.net/forumdisplay.php?f=10)
-   -   ترجمة كلمات أغنية Munni badnaam hui من فيلم Dabangg (https://www.b44u.net/showthread.php?t=67664)

badr khan 10 / 04 / 2011 22 : 05 AM

ترجمة كلمات أغنية Munni badnaam hui من فيلم Dabangg
 
Munni badnaam hui من فيلم Dabangg

http://www.youtube.com/watch?v=YpnohT_a-2I



Munni badnaam hui, darling tere liye - 3 times
(موني) ذليلة ، عزيزي ، من أجلك فقط
Munni ke gaal gulabi, nain sharabi, chaal nawabi re
(موني) خدودها حمراء ، عيناها فاتنة ، ومشيتها ساحرة
Le zandu balm hui, darling tere liye
لقد فقدت عقلها من أجلك فقط يا عزيزي
Munni badnaam hui, darling tere liye
(موني) ذليلة ، عزيزي ، من أجلك فقط
Munni ke gaal gulabi, nain sharabi, chaal nawabi re
(موني) خدودها حمراء ، عيناها فاتنة ، ومشيتها ساحرة
Le zandu balm hui, darling tere liye - 2 times
لقد فقدت عقلها من أجلك فقط يا عزيزي
Munni badnaam hui, darling tere liye - 2 times
(موني) ذليلة ، عزيزي ، من أجلك فقط
Shilpa sa figure Bebo si adaa, Bebo si adaa
قوامي مثل (شيلبا) ، وأدائي مثل (بيبو)
Shilpa sa figure Bebo si adaa, Bebo si adaa
قوامي مثل (شيلبا) ، وأدائي مثل (بيبو)
Hai mere jhatke mein filmi mazaa re filmi mazaa
مشيتي رقيقة جدا
Haye tu na jaane mere nakhre ve
لدي العديد من العروض
Haye tu na jaane mere nakhre ve laakhon rupaiya udaa
لدي العديد من العروض وتساوي الملايين
Ve main taksaal hui, darling tere liye
أصبحت مشهورة من أجلك
Cinema hall hui, darling tere liye
أتلهف كثيرا من أجلك
Munni badnaam hui, darling tere liye - 2 times
(موني) ذليلة ، عزيزي ، من أجلك فقط
O munni re, o munni re
(موني) , (موني)
Tera gali gali mein charcha re
أنت مشهورة في كل مكان
Hai jama ishq da ishq da parcha re
أنت فاتنة جدا ومحبوبة
Jama ishq da ishq da parcha re
أنت فاتنة جدا ومحبوبة
O munni re
(موني) , (موني)
Kaise anaari se paala pada ji paala pada
يا له من أحمق
Ho kaise anaari se paala pada ji paala pada
يا له من أحمق
Bina rupaiye ke aake khada mere peechay pada
إنه هنا ولا يملك فلسا
Popat na jaane mere peechay woh Saifu
إنه لا يعرف من يسعى خلفي
Popat na jaane mere peechay Saifu se leke Lambhu khada
إنه لا يعرف أن الجميع تقريبا يسعون خلفي
Item yeh aam hui, darling tere liye
قللت من مستواي ، عزيزي فقط من أجلك
Item yeh aam hui, darling tere liye
قللت من مستواي ، عزيزي فقط من أجلك
Munni badnaam hui, darling tere liye
(موني) ذليلة ، عزيزي ، من أجلك فقط
Hai tujh mein poori botal ka nasha, botal ka nasha
أنت مسكرة كزجاجة الخمر
Hai tujh mein poori botal ka nasha, botal ka nasha
أنت مسكرة كزجاجة الخمر
Kar de budaape ko kar de jawan re kar de jawan
تجعلني أشعر كأني شاب مرة أخرى
Honthon pe gaali teri aankhein dulaali, haye
شفتاك لذيذة وعيناك فاتنة
Honthon pe gaali teri aankhein dulaali re de hai jiya
شفتاك لذيذة وعيناك فاتنة , سرقتي قلبي
Tu item bomb hui, darling tere liye
لقد أصبحت مفتونا بك ، عزيزتي فقط من أجلك
Munni badnaam hui, darling mere liye - 2 times
(موني) ذليلة ، عزيزي ، من أجلك فقط
Munni ke gaal gulabi, nain sharabi, chaal nawabi re
(موني) خدودها حمراء ، عيناها فاتنة ، ومشيتها ساحرة
Le zandu balm hui, darling tere liye
لقد فقدت عقلها من أجلك فقط يا عزيزي
Munni badnaam hui, darling tere liye
(موني) ذليلة ، عزيزي ، من أجلك فقط
Baat yeh aam hui, darling tere liye
عزيزي ، من أجلك فقط
Be-Hindustan hui, darling tere liye
عزيزي ، من أجلك فقط
Amiya se aam hui, darling mere liye
عزيزي ، من أجلك فقط
Le zandu balm hui, darling mere liye
لقد فقدت عقلها من أجلك فقط يا عزيزي
Seenay mein hole hui, tere tere tere liye
أصبحت مسلية جدا ، فقط من أجلك عزيزي
Aale badnaam hui haanji haan tere liye

Le sareaam hui, darling tere liye
أصبحت مشهورة ، فقط من أجلك عزيزي
Darling tere liye x3
فقط من أجلك عزيزي

عاشقة شارووخان 10 / 04 / 2011 40 : 04 PM

يا سلام من اجمل اغاني الفلم تهبللللللل ماليكا مع سالو ورقصهم عجبني يسلمووووووو على الفيديو

القدس عربية 10 / 04 / 2011 01 : 06 PM

بصراحة ترجمة مميزة عن جد ..
يعطيك ألف عافية ..
برأيي ترجمة الأغاني أصعب بكتير من ترجمة الافلام ..
يمكن للمعاني الي لازم يوفرها المترجم ويحاول فعلاً يكون قريباً من
النص الأصلي للأغنية وخاصة مع اختلاف طرق التعبير بين لغة أخرى ..
بس ترجمتك واضحه ومعناها واضح ومقنعة ..
يعطيك ألف عافية ..


sallu iloveu 10 / 04 / 2011 27 : 09 PM

الف شكر يابدر علي الترجمه
الاغنيه قلبت العالم سلمان الي محليها طبعا

beroo*sallu 10 / 04 / 2011 47 : 09 PM

بدررررررررر تسلم يارب
الترجمه تجنننن للاغنيه بجد رروعه
معاني كلماتها يمووت ضحك
ترجم لينا اغاني كمان ياا بدر
كتيرررررررررر لسالو

متيمة 10 / 04 / 2011 48 : 11 PM


حلوة كلماتها مع حركاتهم
يجننون
حلا شي بالكليب سلمان وحركاته وانا اقول هو سبب نجاح الاغنية
خفة دمه بالكليب خطيييرة

صح الاغنية حلوة بس وانا اشوفها امل لحد مايجي سلمان
اصير ابي انطط معه
حركاته واستهباله ونظراته يجنن

ALMASAH8 10 / 04 / 2011 52 : 11 PM

بدر الترجمة راااااااااااااااائعه
انااعرف شوي هندي بس بعض الكلمات صعبه افهمها
بس الان فهمت الاغنيه تمام
طلعت ونااااااااسه اكثر مما كنت فاهمه
ههههههههههههههههههههههههه
وانا كمان اشوف ان ترجمة الاغاني اصعب بكثير
بس والله ما قصرت ابدعت يا بدر
ومستنين اكثر
احنا ما نشبع من اغاني السكر سالو

DABANGG 11 / 04 / 2011 45 : 02 PM


بدر ابدعت في الترجمة تسلم الايادي
ومشكووووووووور على الترجمة


أنآيدآ 12 / 04 / 2011 30 : 09 PM

هالاغنيه يقولون عنها حلووه

ووين والله ماشفت حلاوه فيها سمعتها وبغييت انجن ابدن مو حلووه

هذا رايي فيها
لاكن بالنهايه شكرا على هالمجهوود


الساعة الآن 48 : 05 PM

Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
adv helm by : llssll