منتـــديــآت عـــآلم بۈلـــيۈۈد

منتـــديــآت عـــآلم بۈلـــيۈۈد (https://www.b44u.net/index.php)
-   ❣ آخــوَهـ وَ آصدقآء (https://www.b44u.net/forumdisplay.php?f=6)
-   -   ما رايكم (https://www.b44u.net/showthread.php?t=52847)

عاشقة الرومانسي 09 / 02 / 2010 12 : 08 PM

ما رايكم
 
:n200634:السلام عليكم اريد ان اناقش معكم هدا الموضوع لاعرف رايكم وانا ابحث في القنوات وجدت فيلم هندي في....ولكنه مترجم بالخليجية لم استسغ الامر ليس لان اللهجة خليجية معاذالله ولكن الفيلم لم يعد جدابا لان الفيلم لايكون رائعا من دون الاستماع الى الاصوات الاصلية ومن تم قراءة الترجمة اليس كذلك وهدا ماوجدته ايضا في مسلسل هندي مترجمة باللهجة المغربية فقد بطبيعة الحال جماله فما رايكم انتم:n200690:

achika 09 / 02 / 2010 31 : 08 PM

انا زيك محب فلم هندي مترجم
هيك لاني بحب اسمع اصوات الممثلين
الحقيقية بهوت شكريا

asmasrk 09 / 02 / 2010 43 : 08 PM

وانا كمان والله معاكى حبيبتى
الاسبوع اللى فات شوفت فيلم اوم شانتى اوم
للكينج شاروخان مدبلج
الدبلجه مش نفس الكلام اللى بيكتب فى الترجمه
متغيره
الفيلم من غير احساس
متهيئلى الدبلجه بتخلى الافلام بارده

wama2005 09 / 02 / 2010 47 : 08 PM

اكيد اللهجه الخليجيه حلو
ومفيش اعتراض عليها
بس الاعتراض على روح الفيلم
اللى بتضيع فى الدبلجه
مشكوره على الموضوع الجميل
وياريت القنوات تلغى الدبلجه ويبقى مترجم
او يبقى فى مره مترجم وفى الاعاده مدبلج

وبكده نكون قسمنا البلد بالنص

عاشقة الرومانسي 10 / 02 / 2010 15 : 03 PM

انا والله ليس اعتراضي على اللهجة الخليجية انا رائي ان الفيلم يفقد نكهته في سماع اصوات فنانينا الحقيقية

ShahRukh_Khan 10 / 02 / 2010 39 : 03 PM

صار فلم كوميدي ! http://b44u.net/images/icons/icon10.gif

مع اني ولا مره تابعت فلم لكن اشوفه بالدعايات بصراحه اطلق فلم كوميدي مر علي هههههههههه

عاشقة الرومانسي 10 / 02 / 2010 51 : 07 PM

ارايت صار عندك فيلم كوميدي يعني فقد قيمته الاصلية شكرا على المشاركة

Mariam khan 11 / 02 / 2010 10 : 02 AM

ذي يطلق عليه دبلجة

واهو شي فااااااااااااشل ..!! صراحة وايد انقهرت من هالدبلجة الركيكة والغير متعوب عليها ..!! يعني دبلجة المسلسلات التركية فيها مؤثرات صوتية وغيره .! ذي ماساة مافي الا صوت واحد للبطل ..!!

ḾŌốĎė ĞίṞĹ 11 / 02 / 2010 36 : 02 AM

انا شفت مقطع من فيلم جب وي ميت

و مقطع من ديفداس و مت مت مت ضحك بصراحه مسخره صدق مو لايق ابد ..

و لا فيه مجال تعيشون قصة الفيلم عن نفسي اخذت الموضوع بضحك

و لا عمري تخيلت بشوف ديفداس و اضحك بس دبلجتهم تضحك ..

و على قولة مريم الدبلجة كانت اي كلام

و عن نفسي حتى لو تعبو عليها ما افضل اشوف الفيلم الا بنفس اصوات الممثلين

لو خلو هالمجهود بترجمة الافلام افضل

مشكوره على الموضوع .. يعطيك العافيه

عاشقة شاروكاجول 12 / 02 / 2010 13 : 02 PM

الصوت بيديدكى احساس رائع للفيلم وكمان البكاء والتاثر فى مواقف لا تتاثرى بيها الا فى الصوت الاصلى


الساعة الآن 29 : 08 PM

Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
adv helm by : llssll