![]() |
Happy days!
http://mid-day.com/imagedata/2009/may/Suzanne.jpg Apparently Hrithik and Suzanne Roshan celebrated their younger son Hridhaan's first birthday at a Juhu nightspot recently. They even came to vote together. But thereafter Susanne has been spotted alone at two parties last week. One at Priyanka's house and the other at SRK's home. A Juhu birdie chirps, "He is not comfortable being in their circle of friends just yet as even though they won't bring it up, he knows that they all feel that he wronged Susanne." The way we see it, it shouldn't matter what people feel على ما يبدو Hrithik وسوزان Roshan إحتفلا بإبنِهم عيدِ ميلاد الأصغرِ Hridhaan الأول في a نادي Juhu الليلي مؤخراً. جاؤوا حتى للتَصويت سوية. لكن فيما بعد سوزان إكتشفتْ لوحدها في طرفين الأسبوع الماضي. واحد في بيتِ Priyanka والآخرون في بيتِ إس آر كْي. أي Juhu birdie يُزقزقُ، "هو لَيسَ مرتاحَ أنْ يَكُونَ في حلقةِ أصدقائهم فقط لحد الآن كما بالرغم من أنَّ هم لَنْ يَربّوه، يَعْرفُ بأنّ هم جميعاً يَشْعرونَ بأنّه سوزان مظلومة." الطريق نَراه، هو يَجِبُ أَنْ لا يَهْمَّ الذي ناسَ يَشْعرونَ |
اقتباس:
آآآآآآآآآخ شيفة الي جنبة ..موحرآآآم هالأشكـآل تتصور معة واحنــــــــآ لا :( اقتباس:
اقتباس:
ويـــــــآآلبية ..يــــــآآي حركته هنـــــآ مره عفويه وتهبل ..:love: موون موون ربي يخلتس لنــــــــــآ ويعطيك الف عـآآآفية ويزوجك واحد كوبي من هريتك >>خوش :)دعوه |
Hrithik Roshan at Feroz Khan memorial service
http://img508.imageshack.us/img508/3...ferozkhant.jpg After attending Feroz Khan’s funeral in Bengaluru, Hrithik Roshan joined his Bollywood colleagues at a memorial service for the late actor at the Ballroom of JW Marriott in Juhu Mumbai on May 4. Hrithik wore a white collar shirt with sleeves rolled up, blue faded jeans, a black cap and aviators. His stubble added to his somber looks. Hrithik's wife Suzanne Roshan is the daughter of Feroz Khan's younger brother, Sanjay Khan. بعد حُضُور جنازةِ Feroz خان في Bengaluru، إنضمَّ Hrithik Roshan إلى زملاءِ Bollywoodه في حفل تأبيني للممثلِ الراحلِ في صالةِ رقص جْي دبليو Marriott في Juhu Mumbai في مايو/مايس 4. Hrithik لَبسَ قميص ياقةِ أبيضِ بالأكمامِ لَفَّ، زالَ أزرقَ جينزاً , قبّعة وطيّارون سود. أضافَ stubbleه إلى نظراتِه المتجهّمةِ. زوجة Hrithik سوزان Roshan بنتُ أَخِّ Feroz خان الأصغر، Sanjay خان. |
اقتباس:
اقتباس:
اقتباس:
اقتباس:
اقتباس:
يــــــآآآآآربي ..اشهد انك .. امك مـآآجبت احداً مثلك .وانك اسطور جمــــآآآل مراح تتكرر..~ وربي يعــآآآآآآآآآآفيتس ..موون موون ..وفديتس :love: |
اقتباس:
الله يسمع منج يآآآرب اللهم آمييين :giggle: ويعآفيج ويخلييج حيآآتوو وهم آنتي بعد لج نفس الدعووهـ :) |
اقتباس:
ويعطيك ..الف عــــــآآآفية على الخبر ..ويسلم ايدتس :love: |
اقتباس:
آي بالله آنآ آشهد آنهـ آطعم الخلق سكر :) ويعآآآفييج غلآي وفديت رووحج يآعسل |
اقتباس:
آقوولج قآآآل آيش مظلوومهـ :doubt: يعآفييج حبيبتي |
اقتباس:
لا انتم تزوجو وأنـــــــــآ بنتظره ..وبفك سحر .. سوزان هــــــآنم بيصير لي عـــــــــآآآد بتجيني سكته من الفرحه ....يوووووووه والله عشت جو:) |
اقتباس:
واني احبك ..>>انهبلت البنت :) وربي يخليك لنـــــــآ موون موون ولاننحرم منتس يـآآآجميل :love: |
اقتباس:
ههههههههههههـ لآلآلآ السآلفه فيآ هو وو غيررت رآآيي مآبيهـ إلأأ هوو لو حصل :) |
اقتباس:
:) :) مآلوومج كوينوو :) ويخلييج لي يآحلووهـ ولآيحرمني منج ولآ من طلآتج الرووعهـ |
Bollywood Converges At The Prayer Ceremony For Feroz Khan
فيديو لنفس الخبر اللي نزلتهـ عن فيرووز رتوكتي يجي لهـ لقطه صغيرهـ مرآآ في الدقيقة 45 : 00 http://www.bollywoodhungama.com/broa...eroz-Khan.html |
اقتباس:
هههههههههههههههههههه |
اقتباس:
الله أمين الله يسمع منك وألي يقهرني أكثر كل ماأفتكر ريتيك وجالس يدعي عند هالبلاستيك الملون يرتفع ظغطي أقول وين عقله وين الفاغره ألي معه تنبهه وتحببه في الأسلام لكن أذن من طين وأذن من عجين الله يفكنا منها, |
اقتباس:
رقصه خيالي وكلمه ماجك منه شيء ثاني بس مو زي دعايه البسكوت روووووووعه هالدعايه خصوصا يوم يفجعه أبوه من النوم ويصيح عليه سبرانو فطست ضحك على هاللقطه وصراحه أحلى دعايه سواها ريتيك. |
اقتباس:
ياسلام ريتيك فاز على شاروخ ألحين أحصل شيء أرفع ظغط بنت عمي فيه تحب شاروخ مووووووووووووت ولقيت شيء أقهرها فيه مون أذا ماعليكي كلافه لها المباراه مقاطع يوتوب وأيش لعبوا كريكيت أو كره قدم وأذا تعرفين من كان معهم من فنانين وهم دايما يسوون هالمباريات ألي أقصده في كل سنه يسوونها؟؟ |
اقتباس:
اقتباس:
|
اقتباس:
|
اقتباس:
ييييييه كم أستهبلوا في شكله. |
اقتباس:
اقتباس:
أيه لو زوجها مو متعلقه فيه كذا لا أستحت منه ولامن أختها شكله يهبل في هالصوره شكرا مون. |
اقتباس:
شكله يجنن ياحلاته اقتباس:
مشكوره يامون:love::love: |
مشكورة اختى بدوية على الصور الرمزية لهريتك وايشواريا احسنتى الاختيار.
|
اقتباس:
اقتباس:
اقتباس:
ياليته مثل مايكثر من هالدعايات يكثر من الأفلام حتى لوكانت خايسه بس نشوفه. |
اقتباس:
الله يحرسه ويحميه وأن شاء الله نسمع خبر أسلامه قريب. |
اقتباس:
تقول ماهي احسن مني:36_6_5: مشكوره حياتي :love::love::love: |
اقتباس:
الله يحفظه هو وولده في شغلات مافهمتها أيش دخل شاروخ في حفل ولده وأيش هي أن شاء الله مظلومه فيه؟؟؟ |
اقتباس:
شكله يهبل بس واضح عليه معصب ومتضايق وأيش مالبس قمر. |
|
http://www.bollywoodmantra.com/album...an___61615.JPG
بنات شفن عروسة كريش:) http://www.bollywoodmantra.com/album...oshan_8702.jpg http://www.bollywoodmantra.com/album...oshan_8706.jpg http://www.bollywoodmantra.com/album...oshan_8705.jpg http://www.bollywoodmantra.com/album...oshan_8704.jpg http://www.bollywoodmantra.com/album...oshan_8698.jpg http://www.bollywoodmantra.com/album...oshan_8691.jpg http://www.bollywoodmantra.com/album...hopra_7836.jpg :rose::rose::rose: |
KOI MIL GAYA
khwaabo.n khayaalo.n khawaahisho.n ko chehara mila... My dreams, ideas, and desires found a face... mere hone ka matlab milaa I found my reason for being. koii mil gaya... I found someone... haa.n kaun mil gaya Yes? Who did you find? koii mil gaya I found someone. yuu.n to ham tum milne ko milte rahe You and I meet all the time, par kyo.n aaj aisa lagaa so why did it seem to me today as though koi mil gaya... I found someone? haa.n kaun mil gaya Yes? Who did you find? koii mil gaya I found someone. mujhse milkar kya hota hai What happens to you when you meet me? yeh batlaa'o na Tell me this. baat yeh ham kaano.n me.n kahe.nge I'll whisper it into your ear; paas me.n aa'o na come into my clutches! jo baat tum kahoge voh baat mai.n bhii jaanuu.n The thing you're going to say, I know it too. yeh paas me.n aane kii mai.n baat nahii.n manuu.n I won't go along with this idea about coming near you. suno na... Listen to me, won't you? yuu.n to baate.n karne ko karte rahe You and I talk all the time, par kyo.n aaj aisa lagaa so why did it seem to me today as though koi mil gaya... I found someone? haa.n kaun mil gaya Yes? Who did you find? koii mil gaya I found someone. aakar mere paas me.n tum ho You're come close to me when you're near me; jaakar bhii ho paas you're still near even when you go far away. is ahasaas ke jaisaa koii aur nahii.n ahasaas There's no other realization like this realization. yeh jo bhii ho rahaa kyo.n jaanta nahii.n mai.n Why don't I understand whatever this is that's happening? apne hii dil kii baate.n pahachaanta nahii.n mai.n I don't even understand the matters of my own heart. pahachaano... Understand it... dil to apna pahale bhii dhaRka kiya My heart used to pound before this, par kyo.n aaj aisa lagaa so why did it seem to me today as though koi mil gaya... I found someone? haa.n kaun mil gaya Yes, who did you find? koii mil gaya I found someone. khwaabo.n khayaalo.n khawaahisho.n ko chehara mila... My dreams, ideas, and desires found a face... mere hone ka matlab milaa I found my reason for being. yuu.n to ham tum milne ko milte rahe.n... You and I meet all the time, par kyo.n aaj aisa lagaa so why did it seem to me today as though koi mil gaya... I found someone? |
JADOO JADOO
jadoo... Magic... aaj dhartii se gagan ka... Today, the earth and sky... phuulo.n se chaman ka ghaTaa'o.n se pavan ka the flowers and the garden, the clouds and the breeze ho rahaa hai milan are meeting. jadoo... Magic... aaj dhartii se gagan ka... Today, the earth and sky... phuulo.n se chaman ka ghaTaa'o.n se pavan ka the flowers and the garden, the clouds and the breeze ho rahaa hai milan are meeting. jadoo... Magic... yeh kaisa hai tamaasha na'ii pyaar kii hai bhaaSHa What sort of spectacle is this? It's the language of newborn love; ab koii nahii.n hai niraasha now there's no disappointment to speak of. yeh kaisa hai tamaasha na'ii pyaar kii hai bhaaSHa What sort of spectacle is this? It's the language of newborn love; chup hai.n ham bhii chup ho tum bhii I am silent and so are you; hote hai.n sawaal baate.n phir bhii Even so, there are questions and discussions. are kaisa re hu'aa yeh ajuuba Oh, how did this miracle occur? jadoo... Magic... tumhe.n aa.nkho.n me.n basaaya I settled you in my eyes; tumhe.n dil me.n biTHaaya I seated you in my heart; koii tumse na le.nge kiraaya no one will ever require rent from you for it. tumhe.n aa.nkho.n me.n basaaya I settled you in my eyes; tumhe.n dil me.n biTHaaya I seated you in my heart; koii tumse na le.nge kiraaya no one will ever require rent from you for it. tum jo hamse milne aaye You who came to meet me, hamne sapne naye sajaaye caused me to embroider new dreams. ab kar lo nibhaane ka vaada Now make promises for us to cherish. jadoo... Magic... aaj dhartii se gagan ka... Today, the earth and sky... phuulo.n se chaman ka ghaTaa'o.n se pavan ka the flowers and the garden, the clouds and the breeze ho rahaa hai milan are meeting. jadoo... Magic... |
IN PANCHHIYON
in pa.nchhiyo.n ko dekhkar jaage hai.n ye armaan Watching these birds, a desires awakens within me. dhartii pe ham chalte hai.n par chhuu le.nge aasmaan We walk on the earth, but we will touch the sky! in pa.nchhiyo.n ko dekhkar jaage hai.n ye armaan Watching these birds, a desires awakens within me. dhartii pe ham chalte hai.n par chhuu le.nge aasmaan We walk on the earth, but we will touch the sky! yeh bataa'o zara ham pa.nkho.n binaa Just tell me this, without wings, jaa'e.nge kaise duur vahaa.n how will we go so far? kuchh bhii ho sakta hai kuchh bhii ho jaa'ega Anything is possible, anything at all can happen: ham itne nahii.n naadaan we're not that naive! in pa.nchhiyo.n ko dekhkar jaage hai.n ye armaan Watching these birds, a desires awakens within me. dhartii pe ham chalte hai.n par chhuu le.nge aasmaan We walk on the earth, but we will touch the sky! dekhte jaa'o tum aisa bhii ek din ek din to zaruur aa'ega Just keep watching; such a day will surely come, hamse is duniya me.n ek din har koii jab haath milaa'ega a day when everyone on this earth will shake my hand. dekhte jaa'o tum aisa bhii ek din ek din to zaruur aa'ega Just keep watching; such a day will surely come, hamse is duniya me.n ek din har koii jab haath milaa'ega a day when everyone on this earth will shake my hand. gale se lagaa legii tumko khushii Happiness will draw you into an embrace; badal jaa'egii ek din zi.ndagii one day, your life will change completely. ye qadmo.n me.n chhup jaa'ega aasmaan You'll have the sky at your feet; tum jaisaa koii bhii na hoga yahaa.n there won't be anyone around like you. in pa.nchhiyo.n ko dekhkar jaage hai.n ye armaan Watching these birds, a desires awakens within me. dhartii pe ham chalte hai.n par chhuu le.nge aasmaan We walk on the earth, but we will touch the sky! |
اقتباس:
من زينها لاصقه برتوك ,,,وين سوزان عنها ولا عادي اختها حلال والباقي حرام :no: |
اقتباس:
ثانكس مون على الخبريات |
اقتباس:
|
اقتباس:
|
اقتباس:
|
HAILA HAILA
hailaa hailaa hu'aa hu'aa It happened, it happened; hailaa hailaa tuu ne chhuu'aa you touched me. hailaa hailaa mai.n to mar ga'ii re I fell for you; bekhudii me.n kya yeh kar ga'ii re what's this I did in my recklessness? chhuunaa tha ek bahaana chhuu liyaa... Touching you was only an excuse; I touched you... pyaar tha yeh puraana kah diyaa... My love for you was ancient; you spoke of it! tumko mai.n maan ga'ii aaj pahachaan ga'ii... I assented to you; today I recognized you. nikale tum to diiwaane You turned out to be mad (for me). merii chorii My stealth -- mai.n ne pakaRii I detected it. gorii baahe.n Fair arms -- kaahe jakaRii why were they bound so tightly? kaa.mpne lagaa hai yeh jiyaa This heart has begun to shiver; hailaa hailaa mai.n to mar ga'ii re I fell for you. bekhudii me.n kya yeh kar ga'ii re What's this I did in my recklessness? hailaa hailaa hu'aa hu'aa It happened, it happened; hailaa hailaa tuu ne chhuu'aa you touched me. hailaa hailaa jaan taras ga'ii re My soul pined; phir koii ghaTa baras ga'ii re then some cloud rained down. hailaa hailaa jaan taras ga'ii re My soul pined; phir koii ghaTa baras ga'ii re then some cloud rained down. rokkar dil ko dekhaa na rukaa Even restraining my heart, I saw that it couldn't be checked. tuu ne kuchh kar diyaa to yeh jhukaa You did something to me; I yielded. jaane kya mai.n ne kiya tujhko jaane kya hu'aa Who knows what I did? Who knows what happened? ham lage muskaraane It made me smile. chaahe din ho chaahe raat ho Whether it's day or whether it's night, yuu.n hii baiTHe kare.n baate.n let's sit and converse just like this. pyaar hamne bas me.n kar liyaa We had no choice but to fall in love. hailaa hailaa hu'aa hu'aa It happened, it happened; hailaa hailaa tuu ne chhuu'aa you touched me. hailaa hailaa jaan taras ga'ii re My soul pined; phir koii ghaTa baras ga'ii re then some cloud rained down. hailaa hailaa hu'aa hu'aa It happened, it happened; hailaa hailaa tuu ne chhuu'aa you touched me. hailaa hailaa mai.n to mar ga'ii re I fell for you. bekhudii me.n kya yeh kar ga'ii re What's this I did in my recklessness? phir koii ghaTa baras ga'ii re Then some cloud rained down. |
الساعة الآن 08 : 03 AM |
Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
adv helm by : llssll