منتـــديــآت عـــآلم بۈلـــيۈۈد

منتـــديــآت عـــآلم بۈلـــيۈۈد (https://www.b44u.net/index.php)
-   FM عآلم بوليــوُد (https://www.b44u.net/forumdisplay.php?f=73)
-   -   بس ! قول آبغى وآنآ آقول \ ~ حـآظـر | طلبآت آلآغآني + آلرنآت + آلترجمَه (https://www.b44u.net/showthread.php?t=67574)

A B E E R 15 / 07 / 2012 49 : 04 AM

-


السلام عليكم
ياريت هالمقطع ترجمته :32:
ولو تدوني اسم الأغنيه بكون شاكره لكم :17:



http://www.youtube.com/watch?v=MtSWEtPogIE

يعطيكم ألف عافيه :16:

Rasha@SKFC 15 / 07 / 2012 20 : 10 AM

صباح الخير حبيبتي عبير .. كيفك ؟
هذه الاغنية من الجنوب الهند وتحديدا اللغة تاميل , طبعا هي من اصعب اللغات الهندية وهي تختلف تماما عن لغة بوليود ,,, انا للاسف ما بفهمها لكن بنسبة للاغنية كاملة هون للينك :) اسم الفلم Alli Thandha Vaanam واسم الاغنية Vaadi Vaadi Naatu

http://www.youtube.com/watch?v=diTWp...eature=related

Mariam_Sultan 19 / 07 / 2012 54 : 03 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Rasha@SKFC (المشاركة 3205827)
ترجمه أغنية Second Hand Jawaniمن فلم Cocktail بطولة بيبكا بدكون وسيف علي خان ..

توضيحات قبل ترجمه الاغنية ..

كلمة
Second Hand Jawani يعني الشباب المستخدم (هو مصطلح غريب ولا يستخدم بالعادة ) بالاضافة الى انه مصطلح
behan jawaani التي تعني اخت الشباب ايضا مصطلح غريب ... وقصد فيها الأهانه لشخص (ما هو شباب او انت ليس لديك شباب اصلي وهذا الذي نراه فقط من اختك - او من جمال اختك )او ستعارت الشباب من شخص اخر ليعيشه مرة اخرى
على كل حال انا رح اترجم بالمعني الحرفي الاغنية وبتمنى تكون المعاني واضحة

-------------------
Daayein lage kabhi baayein lage
Naino ki bullet dil pe dhaayein lage
Raja aayi helicopter pe chadhke jawaani
Kudi parachute bina karke manmaani
Teri behan jawaani
Nahi chahiye mujhko teri
Second hand jawaani
Oh meri behan jawaani, meri behan jawaani

احيانا تصيب باليسار واحيانا باليمين
سهام العيون تصيب القلب مباشرة
يا ايها امير , تعال لنتسلق بطائرة الشباب مروحية
وقفز منها بدون مظليه .. لنطلق عنان لانفسنا
اخت الشباب (شباب يقصد فيها صبا وعمر الشباب)
انا لا اريد شباب المستعمل
اريد شبابي المستعمل (او اخت شبابي بترجمه الحرفية )

Khabron ke college ka, main professor hoon baby
Ayyashi ke computer ka, processor hoon baby
Oh raja hogi gadhi jo bhi hogi teri deewani
Jitna kameena tu, main utni sayaani

أنا استاذ بكلية الكلام الفارغ والثرثرة
وانا مبرمج حاسوب في برنامج "الفراغ"
ايها امير , بغض النظر من حبيبتك سيكون غبية
وانا ذكي و انت مخادع

Meri behan jawaani
Oh lambi race ki hai ghodi
Second hand jawaani
Oh teri behan jawaani
Nahi chahiye mujhko teri
Second hand jawaani

اخت شبابي
هذا الشباب المستعمل كرحلة طويلة على فرس
أخت شبابك لأ اريد الشبابك المستهلك

Yun meri jawaani pe, jo ungali uthaaye
Khudki khaali taxi mein kitne bithaaye
Oh ja ja radio pe teri mashhoor kahaani
Duniya sunegi ab yeh aakashwani

ارفع اصبعك وانظر الي شبابي المزهر
كم من مقعد فارغ داخل تكسي تبعك
اوه روح روح قصتك مشهورة على راديو (يعني معروفة لناس )
وانا تسمعها متل قرائات السماوية (التلاوة السماوية)



http://www.youtube.com/watch?v=g70Ftwn43LE


شكرا ع التوضيح
هذي كلمات الاغنية طبعا ما فهمت منها شيء
شكرا ع التوضيح


Second Hand Jawaani Lyrics

*************************************************
Daayein lage kabhi baayein lage
Naino ki bullet dil pe
Dhaayein lage raja [Raja raja raja raja]
Daayein lage kabhi baayein lage
Naino ki bullet dil pe
Dhaayein lage raja
Aayi helicopter pe chadhke jawaani
Kudi parachute pe na kar ke manmaani
Teri and jawaani
Teri band jawaani
Nehi chahiye mujhko teri
Second hand jawaani
Teri.. and jawaani
Oh todi band jawaani
Nehi chahiye mujhko teri
Second hand jawaani ye..
O meri and jawaani
Meri band jawaani
Bhavaro ke college ka main
Professor hoon baby
Aaiyyashi ki computer ka
Processor hoon baby (Repeat once)
Ho raaja hogi gadhi
Hogi jo bhi hogi teri deewani
Jitna kameena tu mein utni seeyaani
Meri and jawaani
O meri band jawaani
Lambi race ki hai ghodi
Second Hand jawaani
O teri and jawaani
Teri band jawaani
Nahi chahiye mujhko teri
Second hand jawaani ye..
Yun meri jawaani pe jo
Ungli uthayein
Khudi khali taxi mein
Kitne bithaaye
Haha
Aey aey aey
Yun meri jawaani pe jo
Ungli uthayein
Khudi khali taxi mein
Kitne bithaaye
Oh ja ja radio pe teri mashoor kahani
Duniya sunegi ab yeh aakashwaani
Teri.. and jawaani
O teri band jawaani
Nehi chahiye mujhko teri
Second hand jawaani..
Meri and jawaani
O meri band jawaani
Oh lambi race ki hai ghodhi
Second hand jawaani..
Teri and jawaani
O teri band jawaani
Haan haan chahiye mujhko teri
Second hand jawaani
Haaye


http://www.indicine.com/movies/lyric...rics-cocktail/
band jawaaniاظن مجموعة او فرقة او عصابة او الشباب الممنوع او غبر المرغوب فيه


لميس مهند 29 / 07 / 2012 51 : 05 AM

انا سمعت فيلم dil se لشارو
وشفت اغنية في الفيلم
بس الاغنية متعرضتش كاملة في الفيلم جزء منها
حموت واعرف اسم الاغنية
لو حد ممكن يجبلي الاغنية بليييييييييز

انا قطعت جزء من الفيلم اللي اتعرض فيه الاغنية
ورفعته علي اليويتوب اتفضلوا

http://www.youtube.com/watch?v=THOps...ature=youtu.be

Rasha@SKFC 29 / 07 / 2012 40 : 07 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة لميس مهند (المشاركة 3226460)
انا سمعت فيلم dil se لشارو
وشفت اغنية في الفيلم
بس الاغنية متعرضتش كاملة في الفيلم جزء منها
حموت واعرف اسم الاغنية
لو حد ممكن يجبلي الاغنية بليييييييييز

انا قطعت جزء من الفيلم اللي اتعرض فيه الاغنية
ورفعته علي اليويتوب اتفضلوا

http://www.youtube.com/watch?v=THOps...ature=youtu.be


أكيد حبيتي بتموني انت .. اسم الاغنية Aae Ajnabee ... هي من اكثر الاغاني الي بحبها والي بتخليني ابكي
هون بهذا الفيديو الاغنية كاملة ...

http://www.youtube.com/watch?v=clr-5FqjTLc

Rasha@SKFC 29 / 07 / 2012 44 : 07 AM

مريم سلطان انا سعيدة انه الترجمه اعجبتك يا قلبي ..اي شي تاني من عيوني :))

Rasha@SKFC 29 / 07 / 2012 14 : 08 AM

لميس حبيبتي حبيت اخصك شوي اليوم ... هو كمان ترجمه الاغنية عشان تحبيها بزيادة :)
paakhi paakhi pardesi : سأبقى بالغربة

Aye ajnabi tu bhi kabhi aawaaz de kahin se
Main yahan tukdon mein jee raha hoon
Tu kahin tukdone mein jeen rahi hai

ايها الغريبة . الذي يصيلني صوتك من مكان ما
جزاء مني باقية هنا
واجزاء اخرى مني تسكن حيث انت موجود

Roz roz resham si hawa aate jaate kehti hai bata
Resham si hawa kehti hai bata
Vo jo doodh dhuli masoom kali
Vo hai kahan kahan hai
Vo roshni kahan hai vo jaansi kahan hai
Main adhoora tu adhoori jee rahein hain

كل يوم الريح الحريرية اتأتي وتذهب وهي تقول لي اخبرني
ريح الحريرية تقول اخبرني
تسألني عن الفتاة ذات الوجه البريء المتوهج باللمعان
اين هي ؟
اين الضوء واين المعان
انا غير كامل وانت غير كاملة بدون بعض فكيف نحيا

paakhi paakhi pardesi : سأبقى بالغربة

--------------- هذا المقطع بقتلني -------------

Tu to nahin hai lekin teri muskurahatein hain
Chehra nahin hai par teri aahatein hain
Tu hai kahan kahan hai
Tera nishaan kahan hai
Mera jahan kahan hai
Main adhoora tu adhoori jee rahein hain

انت لست هنا ولكن مازلت ارى ابتسامتك
انا لا ارى وجهك ولكن استطيع سماع سير قدماك
اين انت اين ؟
اين هو ابتهاجك
اين هو عالمي
انا غير كامل وانت غير كاملة بدون بعض فكيف نحيا

Esraa Emah 18 / 08 / 2012 28 : 09 AM

طلب رنة
♥♥♥♥
انا عندى طلب بتمنى لو تساعدونى فيه انا حابة اغنية سلمان الجديدة ماشاء الله
وحبيت يعنى احطها رنة ع فونى علشان تناسب جو العيد وكده بس حابة لو تجبهوالى مقطعين وثانك يو
وسورى لو تقلت عليكو بس ده اول طلب ليا وانا مبعرفش اطلب

لميس مهند 18 / 08 / 2012 11 : 06 PM

رشا
حبيبتي الف الف شكرررررررررررر
الاغنية والترجمة كمان ميرسييييييييه
اجمل تقيييييييييييييييم
سوري منتبهتش لردك غير دلوقتي

صحن حلا 20 / 08 / 2012 23 : 08 AM

ابي رنة جوال سلمان خان في فلم بودي كارد بليز


الساعة الآن 22 : 03 PM

Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
adv helm by : llssll