![]() |
ههههههههههههههههههههههههه هههه
كل ماشفت هالاعلان اضحك خاصه لقالت اخووي هذا مكاني تفطس ضحك الفلم مترجم للهجه الكويتيه يعني تخيلوو شاروخان لما تجي لحضت الرومنسيه وعيونه كلها دمووع ويبـي يقول I love you يقول احبج هههههههههههههههههه وربي مسخره الفلم يضحك بتابعه وبضحك واذا حسيت بلحظه انه سخيييف بقلب القناااه وبحطه على قسمه ونصييب بس على معتقد صوت الرجال هذا نواف القطاان بس البنت ماعرفتهاا يامالنا من الضحك يالربع الفكره سخيفه بس حرام في شي يضحك ونفرط فيه الضحك منقرض هالايام انتهزا الفرصه واضحكوا ساعه ونص شوراكم>>تكلمي عن نفسك يسلمووو ويعطيك العافيه |
http://www.b44u.com//uploads/images/...d9d0408903.gif
قسسم بالله ششي ينرفز ويرفع الضغـــــــط http://www.b44u.net/images/icons/icon8.gif!!!!!!! يعني وش فيه حكيهم الهنود يوم يحطون دبلجهhttp://www.b44u.net/images/icons/square3.gif ! وخليجي بعــد يآرب من السسمآجه الي فيهم ><" mbc من جد كل مالها وتنهبل عقب الـ 150 مسلسل تركي !!!!! استغفرالله وربي حومو اكبآدنـآ يوم جآبو عآد يجيبون مدبلج http://www.b44u.net/images/icons/icon8.gifhttp://www.b44u.net/images/icons/icon8.gif!!! عقب السحبه الي سوتها ع الافلام الهنديه http://www.b44u.net/images/icons/square4.gif! طيب هم جابو slamdog مترجم وش معنى الافلام الزينه مدبلجه http://www.b44u.net/images/icons/smi80.gif وربي قهروني على حركتهم ذي البباايخه http://www.b44u.net/images/icons/square3.gif http://www.b44u.net/images/icons/icon8.gif! تشكرآت, |
اوووكي والاغاني شنو بيسوون فيها بترجمونها بعد هههههههههههه والله نكته
|
قمة السخافه والاستهتااااار..
عربيه فصحى وما انبلعت يجيبون خليجي من جد قرف.. والاصولت ابد ابد مولايقه عليهم.. من الحين راح تندم القناه ع الدبلجه.. يسلمو ع الخبر.. |
يسلموووووووووو
شوفوا احنا ما راح نقدر نحكم الا اذا شفنا الفيلم مدبلج يمكن يكون حلو ..........شوفوا فيلم جب وي مت يمكن يكون حلو وهو مدبلج لأن الفيلم فيه لقطات تضحك بس اللي مو مقتنعه فيه فيلم ديفداس |
هو الخبر الحلو انه الفيلم يتعرض على mbcلكن الوحش جدا جدا انه مدبلج
الدبلجة العربية تضيع روح الفيلم كيف فينا نشوف فنانين نعرفهم بلغتهم الأصلية وحافظين نبرة اصواتهم ونلاقيهم بأصوات غريبة ما نحس فيها mbc من فترة صارت تدبلج الاجنبي وكان شي سئ برأيي لكن الهندي صعب كتير اتمنى اقولهم يعقلو :n200656: مشكورة ع الخبر |
هههههههههههههههه الله يقطع ابليسهم
انهبلت يوم شفت الأعلان كلش يوم شاهروك يقول نبي نتكلم عربي وأمه تشهق فطست ولا شاهيد لا تتخشمرين معاي شئ انا صدق ماتعودت بس راح اعطي الفلم فرصه وراح اشوفه انشالله بادبلجه علشان اضحك طيب فلم ديفداس عرضوه ولا لا بليز اللي يدري يقول لي لو سمحتوا يسلموووووووو ع الخبر يالغلا اختك>> غلاتي |
بصراحه اى فيلم بيتم دبلجته بيفقد كل الاحساس اللى فيه
بالذات افلام الكينج شاروخ ازاى جالهم قلب وشالو صوتو مش هاقدر اتفرح على الافلام بالطريقه ديه ويارب يعدلو عن رايهم ويعملو قناه هندى مترجمه |
ليتهم يتلااااايطووون بــــس ويكون اخر فلم يفكرون يدبلجونه ولخليجي بعد!! عووووووووع حلات الفلم باصواتهم باحسآآسهم بكل شي هم فيه ليتهم بس ترجموهـ عربي هذا اللي نبيــــــــــــــــــــــ ـــــــــه مآآآآآآآآآآآآلت |
ونااااااااااااااااااااااا اااااااااسه .. بشوفه .. الله << تحمست ..
لا وبعد بالخليجيه الكلام كويتي وناااسه .. يالله انا اول وحده بتابعه .. بقعد مقابل التلفزيون قبل الفلم ب3 ساعات :) يسلمووو على الخبر .. :) |
هههههههههههه
شفتها اعلانات بس قد شفت الفلم . . بس راح اتابعها ابي اشوف هم يتكلمون خليجي خخخخ يسلمو على الخبــر |
1 مرفق
بصراحه الفيلم وهو مدبلج ممكن ما راح يكون روعه لان الهنود لهم احساس في صوتهم
|
بصراحة فيني فضوول ودي اتابعه
مع ان صوت الدبلجة خرب على صوت بيبو بيبو صوتها احلى بكثييييير وبعد صوت شاهيد موشيء بعد الدبلجة بس مايمنع ان اشوفه وبعدين احكم انا اليوم علمت صديقاتي هم مايحبون الافلام الهندية بس بيتابعونه من باب الفضول يسلموووو على الخبرية |
هههههههههه
والله مااتخيل الصراحه .. عاد بالخليجي لااااااااااااااا والله بيخربون الفلم بكبره هع |
انا شايفة ان دبلجة الأفلام موضوع فاشل لان الافلام تفقد نكهتها وتميزها وعلى العموم شكرا على الخبر
|
انا الصراحه مبسوطه لفرحتك
بس في الحقيقه انا مابتفرج علي الافلام المدبلجه لانه هندي يعني لازم نتفرج عليه بالهندي انا شفت جزء من جوداء اكبر والله فكرني بكابتن ماجد في طريقه كلامه يسلموا يا قمر علي الموضوع |
وفي افلام غير بعد لشاروخان اوم شانتي اوووم واعلانات لافلام غير بعد
كله مدبلجين بالخليجي كل جمعه |
تعليقي انهم خربوا الافلام الهنديه
وبعدين لو جابوا سالو ودبلجوه دوروني << نآويه تنتحر :) |
ونااااااااااااااااسه انا اول وحده راح اشوفه حدددي متشوقتله
و يسلمو ع الخبر |
[align=center] مشكور كارشيما على الخبر وانا اشوف انها خطوه جيده لترغيب وتحبيب الناس بالسينما الهنديه وتخليهم شوي شوي يتقبلون السينما الهنديه لأن الى الحين في عقول سطحيه وتافه تنظر بنظره استهزاء وسخريه للسينما الهنديه وتعتبرها سينما غير جيده وفاشله .. وهذا طبعا غير صحيح لذا اعتبر هالخطوه هي بدايه الطريق لتغيير وجهة نظر الناس للسينما الهنديه وبالنسبه للي حاب يطالع الفيلم بالهندي فما عليه الا ان يغير اعدادات الرسيفر بجهازه (رسيفر ديجيتال) وراح يعرض الفيلم بالنسخه الاصليه وتغيير الاعدادات على ما اظن مشروحه على موقع mbc وشــكــرا [/align] |
لالالالالالالالالالالالال الالالالا هذولو
في شي في عقولهم انا لغه العربيه الفصحه مابلعته شلوووون خليجي واااااي اتخيل صوت هيا الشعبيي على ايشو تخيلو بس معي ولا حبيبي شارو واااااااي مستحيل انا مقهوره عاااااد مالقوالى ديفدااااااااااااااااااس حرااااااااااااااااااااااا ااااام عليهم حراااااااااااااااااام انا من جد منبطه مررررتي على العموم يسلمو :n200612::n200645: |
يمه يآويلي انا بنتحرررررررر ..
مررره قهررر .. راح يخربو الافلاااام .. اهم شي دعاية اللي فردين يقول " ليش ماقلتو لي من قبل " ..!! احس وانا اطالع .. علامات تعجب مدري وش يفكرون فيه هالاوااادم .. ومايقهروني الا الناس اللي ماتشاهد افلاام هنديه ويوم يدبلجوها تجي شفت وشفت نفس سالفة " جودا اكبر " لو مادبلجوه وعرضوه كان ماحد طق خبر حق الفلم والله شي يقهرر ..!! O.o ولا حتى افكر اني اسمع !! فلم هندي .. اسمه هندي شحقه يدبلجوه !! < تفاعلت xD |
ههههههههههههههههههههههههه ههههه
هههههههههههههههههه دبلجة سوري ولبنانى ومصرى وكمان خليجى ومع الدبلجة الافلام الهندية ابشـــع وراح تفقد بريقها وخاصة اننا عاوزين نسمع اصوات الممثلين الحقيقية مش اصوات وغالبا غير لائقة على الفنانين الهنود لكن السؤال هل ذلك توفير على المشاهد العربى لكى لا يقرأ ؟ أم لانهم يعلمون ان المشاهد العربى لا يعرف يقرأ؟ للاسف للاسف شجعوا دبلجة مسلسلات تركية والان بدأ الدور على الافلام الهندية اى شىء يحصلوا به على الربح والخطأ الاساسى يكمن فى الجمهور الذى يُشجع ارجع واقول ان صوت الفنانين الهنود أروع بكثير من الاشخاص اللى راح تتكلم عنهم.. **ورغم انى عربية الا انى اقول اللغة الهندية اجمل بكثير من اللهجات العامة المحلية للبلاد العربية بكثيــــــر، يعنى لو الديلجة باللغة العربية الجميلة هنقول امر الله ،وبرعت الديلجة الاردنية فى تحقيق ذلك بأفلام الكارتووون "اصحوا ياعـرب فلقد أحيت الهند لغة ميتة وانتم تُميتون لغة حيـــة " |
أفضل مشاهدة الفيلم على قناة انديا بدون ترجمة
على ان اشاهد فيلم معدوم الاحساس الغريب ان كأنها حملة مدبرة لان فى مجموعة افلام اجنبية ايضا بالدبلجة شىء مقزز ومقرف اسرائيل وراء الموضوع يا جماعة ههههههه:n200667: شكرا ع الخبر |
بصراحه بس خربو الافلام
راح الاحسااس لي فيها وانقلبت كوميديا والله اني انقهرت |
والله احسن ريحو راسنا نقدر نتابع عدل الحين بدون لايطوفني الكلام هع
ثانكس خيوو :) |
لحظه لحظه شفيكم معترضين mbc ما غصبت عليكم شي الي مو عاجبه الكويتي فيه يسمع الفلم بالهندي من audio و يحط الترجمه من sub.T
على فكره انا شفت الفلم مرتين وحظرته بالسينما وهم بشوفه عشانه بالكويتي اذا مو عاجبكم عاجب مليون غيركم ولا تقولولي سوري لان حده مو لايق اداءهم بارد وما راح يركب على شهيد وكارينا والي راح تأدي صوت كارينا هي الفنانه سماح وبلا هالقضايا حسستوني ان مافي شي بهالكون غير ان mbc اختارت تترجم الافلام بالكويتي الي يبي يشوف الفلم بالهندي فيه والي بالكويتي هم فيه يشوفه وبلا هالعبط وهالتعليقات مادري على شنوو كبرتوو القصه تراا فلسطين للحين ماتحررت .. الحمدالله والشكر بس |
انا اساساً من يوم شفتهم مدلجين الافلام الامريكيه سوري وانا غاسله يدي منهم
امريكي يدبلجونه سوري مايليق طيب قلنا تركي يناسب نفس العادات ونفس اللبس ونفس الطينه أما امريكي والحين جينا للهند دبلجوه خليجي خربوها طيب وشوله الدبلجه ع بالهم جابوا شئ ترجموه وتطلعوا ما قصرتوا والله خربوا جداً جداً وخصوصاً صوت كارينا إلي تتكلم كأنها كارينا ما يليق صوتها على بيبو ابداً اتمنى ان ام بي سي ماعاد يعدونها لانهم بكيذا بيخربون القناة >< |
الاعلان يوم شفته موتني من الضحك وبشوف الفيلم عشان اضحك بس ههههههههه
ومالها داعي الدبلجه لانها مخربه الفيلم في فيلم جودها اكبر كانو مدبلجين كلامهم للغه العربيه الفصحى وقلنا يالله ماعليه نتقبلها اما بالخليجي وع ابد مو لايق الحمدلله اني قد شفت الفيلم ولا كان عفت الفيلم بسبب دبلجتهم الباايخه خلونا بس نشوفه ونضحك ونستهبل على دبلجتهم هههههههه وتسلمي ياعسل ع الخبريه ^_* |
لا لا لا لا :n200644: مستحيل
انا اللي بالعربي لما انعرض ما حبيته حسيته غبااااااااااااء كيف بالخليجي:n200612: ان شاء الله مين راح يلعب الدبلجة ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟:n200634: |
صوت كارينا بالهندي احلى
كان اختارو على الاقل اصوت احلى من كذا |
shosho-mz
8 8 انا معاااكي يا شوشو في الكلام اللي قلتيه ------------------------------------------------------------------------- يعني كلنا شفنا جب وي مت عشرومية مرة mbc حبت تغير شوية وبتخليه مدبلج بالخليجي يازينها بس شي عاادي يعني ويشو قلبتوها حرب اللي ماتبي الفلم بدبلجة خلاص ياماما لاتتابعه في غيرك يحبه بالدبلجة الناس قامت تكره اللغة العربية وتحب اللغة الهندية بليييز لكل الاعضاء بلاش الكلام الغير لائق عن اللهجة الخليجية وخصوصا اللهجة الكويتية وللمعلومة انا سعودية بس لما قريت الموضوع وردودكم البايخة حبيت ادافع لا اكثر ولا اقل |
:
وآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآ آآع .. حومة تسبد ! يعني جودهآ اكبر مآشفته وهو لـ ( رتوكتي ) عشآآن الدبلجه عربي .. يجوون يترجمون خليجي .. خييييييييير وش يحسون فيه .. يعني بيكحلونها اعموها .. وع وع وع وع وع وع وع : مشكوووور آخوي الله يعطيكـ العآآفيه |
:
راني } حنا مااعترضنا على اللهجه حنا بعد خليجين ... لكن ماله داعي فيلم و يترجمونه خليجي بعد لو عربي يمكن تنهضم .. |
[mark=#CCCCCC]
والله يوم ماشفته مت ضحك الاصوآآت حييل تضحك مولايقه انااكيييد بشوفهم عشـآآن اضحــك ياحليل صوت شهودي مافي احلى منووو يسلموووو [/mark] |
اوييييييييه احسه بالخليييجي يضحك
بس حلوة الفكرة ^_^ ويسلمووووو |
يععععععععععععععع يعني هم ما لقو غير الخليجي صراحة انا بموت بهالفلم بس رح يكرهوني بي
بعدين مين رح يكون احلى من صراخ كارينا وصوت شاهيد |
بتطلع تجنننننن الفلم الهندي بالنكهه الخليجيه
وشفتها بالاعلان وشكرآآآآ ع الموضوع |
مع انو حلو وتجربه حلوه ...بس انا احبهم بلغتهم الاحساس اصدق
شكرا |
جب وي ميت من اجمل الافلام الهنديه اللي شفتها بحياتي
بس بعد الدبلجة حسسوني انه مسلسل مكسيكي ولا تركي حلات الفلم بلكنتهم :) ماوصيكم عاد الكل يحافظ على هدوء اعصابه علشان مايرتفع ضغطه من الدبلجه :) |
الساعة الآن 00 : 03 AM |
Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
adv helm by : llssll