![]() |
اقتباس:
هذه هى |
اقتباس:
انشاء الله ياقلبي واعذرني لاني طولت عليج بس والله هاليومين تعبانه انا جم نونو عندنا:n200667: |
اقتباس:
|
لا يا قلبي اغنية Kuch is tarah
ما غناها بفيلم يعني ما تقدرين تترجمينها>_< تهئ تهئ |
اقتباس:
اممممم اووكي بدوورلج يآآآآهآآآآ عسآآآني القآآآآآهآآآآآ اذا مالقيتهآآآآ سآآآآآمحيني ع القصوور خخخخخخ |
اقتباس:
:n200678: اوكي انا جين وبطلب ياعسل اناااااا اغنيه من فلم Salaam-E-Ishq يغنيها سلمان سلام عشق Salaam-E-Ishq بنتظرك ياااعسوله ومقدماا شكراا :n200678: سلامتك ياااعسل ماتشوفي شر ان شاء الله |
اقتباس:
اووووكي من عيوووني يالغاليه,,,, والله يسلمج يآآآآآقلبي |
طلب نونو
Duplicate - Kathai Aankhon Wali ,,,,,,,,,, kataai aankhonvaali ek larki هناك فتاه عيونها كالخنجر ek hi baat par bigarti hai وهي تجادل باستمرار kataai aankhonvaali ek larki هناك فتاة عيونها كالخنجر ek hi baat par bigarti hai وهي تجادل باستمرار tum mujhe kyon nahin mile pahale لماذا لم تقابلني منذ الوقت السابق؟؟؟؟ roz kahkar mujhse larti hai كل يوم تبدا بمثل هذه الحجه kataai aankhonvaali ek larki هناك فتاه عيونها كالخنجر roz kahkar mujhse larti hai كل يوم تبدا بمثل هذه الحجه ek hi baat par bigarti hai وهي تجادل باستمرار؟؟؟ tum mujhe kyon nahin mile pahale لماذا لم تقابلني منذ الوقت السابق؟؟؟؟ roz kahkar mujhse larti hai كل يوم تبدا بمثل هذه الحجه gusse ki voh tez hai هي حاده في طبعها lekin dil ki behad achhi hai لكن قلبها حنانه غير محدود voh kaliyon se bhi naazuk hai هي اكثر رقه من الورد aur shahad se mithi hai واحلى من العسل chehare par hai narm ujaale baalon men kaali raaten وجهها متالق كضوء القمر وشعرها كسواد الليل hans de voh to moti barsen اذا ضحكت فان السماء تمطر لالىء phuulon jaisi hain baaten تكون كالزهره دائما mujhko tumse pyaar nahin hai ruuthke mujhse kahati hai اخبريني بانك تحبيني اخبريني بانك تحبيني مامقدار حبك؟؟؟ lekin har kaagaz par mera naam woh likhti rahati hai ولكن على كل قطعة ورق تقوم بكتابه اسمي main bhi uska diwaana huun kaise usko samjhaauun انا مهووس بها ايضا لكن كيف اقنعها؟؟؟ mujhse mila chhor de voh to main ek din mar jaauun اذا توقفت عن مقابلتي ليوم واحد ساموت بالتاكيد... تمت الترجمه بواسطة ::: نبض رانبير كابور |
طلب مس هيرتك
اغنيه 'Subah Hogi' من فلم 'Waqt' Subha hogi, shaam hogi Din guzarte jaayenge, jaayenge, jaayenge مساء سياتي صباحا سياتي هذا الطريق بخلسه بخلسه بخلسه Hum tumhaare pyaar mein youn jeete marte jaayenge Hum tumhaare pyaar mein youn jeete marte jaayenge انا ساستمر بالعيش و الموت في حبك Ho, jab se tumse mohabbat huwi Zindagi khubsoorat huwi اصبحت الحياه جميله منذ ان وقعت في حبك Pathjharo mein kali khil khil gayi Tum mile har khushi mil gayi لقد تفتحت كالزهره عندما وجدت السعاده Aakhon mein sapna hai Sapnon mein apna hai في عيوني توجد الاحلام والاحلام لاتشمل سوى حبيبتي Dilbar ki baahon mein بين ذراعي حبيبي Dilbar ki baahon mein بين ذراعي حبيبي Hum savarte jaayenge, jaayenge, jaayenge انا ساحتجزك ساحتجزك ساحتجزك Ho, chaahe jitne bhi honge janam Maang lenge tumhi rab se hum مهما تعددت الاوقات انا ولدت بهذه اللحظه واسال الله بان ابقى معك Waqt mausam badalte rahein Hum sada saath chalte rahein الوقت والموسم سيتغيران بسرعه ولكننا سنبقى مع بعض Koyi bhi mushkil ho Koyi bhi manzil ho من هذا الاتجاه من هذا الاتجاه Saanson ke aagan mein Tann-mann se dhadkan mein في نفسي وفي نبض قلبي Hum utarte jaayenge, jaayenge, jaayenge انا ساحتجزك ساحتجزك ساحتجزك تمت الترجمة بواسطة :: نبض رانبير كابور |
اقتباس:
|
الساعة الآن 48 : 01 AM |
Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
adv helm by : llssll