مشاهدة النسخة كاملة : ترجم اغنيتك مع نبض رانبير كابور •…
Y7ĻмŎи..~
16 / 08 / 2009, 30 : 02 AM
سلااااااااااااااااام ياحباااااااااايبي
فتحت موضوووع نفس اللي قبل بس قوانينه تفرق شوي....
القوانين:
1- كتابة اسم الاغنيه واسم الفيلم بالانجليزي.
2- كل عضو مسموح له طلب اغنية واحدة ومره واحدة.
3- بعد تلبية الطلب، بإمكانك طلب اغنية اخرى.
4- عدد المشاركات يجب ان تكون فوق 50 مشاركة.
|||| الرجاء الالتزام بقوانين الموضوع ||||
وحيآآآآآآآآآآآآآآآآآكمـــ
مجنونكـ مايخونكـ
16 / 08 / 2009, 41 : 02 AM
طيب ابغى ترجمة اغنية saawariyaمن فلم saawariyaومشكورة على الموضوع الحلو مثلك
راج كومار
16 / 08 / 2009, 01 : 03 AM
ابغي ترجمه اغنيه mela اللي في فلمmela وتسلم ايدك علي الموضوع:n200678:
حبي الكنج خان
16 / 08 / 2009, 16 : 03 AM
موضوعـ روعهـ وفكرتهـ حلوهـ
وان شاء الله ان عجبتني أغنيـه وأبي ترجمتهآ
رآح أطلبهآ منكـ :)
يعطيكـ العآفيـهـ عالموضوعـ
..
انجلينا جولي
16 / 08 / 2009, 17 : 03 AM
يعطيج العافيه يا نبض على الموضوع المميز وان شاء الله اذا حبيت اترجم اي اغنيه راح اقول لج ولا يهمج
myloveakki
16 / 08 / 2009, 18 : 03 AM
يعطيج العافيه
وعساج على القوه
حبوووبه :n200678:
S H A Z Y A
16 / 08 / 2009, 19 : 03 AM
يعطيك آلف عآفيه نبوضه و لي رجعه آن شآء آلله http://www.b44u.net/images/icons/icon10.gif
Miss Chopra
16 / 08 / 2009, 25 : 03 AM
يعآفيك ربي نبوضـه لي رجـعه آن شآء الله
آحسن حطيتي قوآنين
كاترينا
16 / 08 / 2009, 27 : 03 AM
تسسسلمين يآقمر ..
وآذآ آحتجت بآزورك هنآآآآ http://www.b44u.com//uploads/images/domain-18197237cb.gif (http://www.b44u.com//uploads/images/domain-18197237cb.gif)
يع‘ـــطيك الع‘ــــآآفيه آموورهـ ‘‘
*جاندني*
16 / 08 / 2009, 32 : 03 AM
مشكوره نبوض ع الموضوعيين ماقصرتي يعطيك العافـيه
وفيه أغنييه من زمان أبغى عرف ترجماتها ماعندي السبلنق
بس هي بفيلم جب وي ميت أسمها موجه هي موجه
الله يعيننك خيتووو علي
Y7ĻмŎи..~
16 / 08 / 2009, 31 : 04 AM
طيب ابغى ترجمة اغنية saawariyaمن فلم saawariyaومشكورة على الموضوع الحلو مثلك
من عيووووووني خخخخخخخخ برررررررررررق مساااااااااااااافة التحميل خخخخخخخخ
Y7ĻмŎи..~
16 / 08 / 2009, 37 : 04 AM
ابغي ترجمه اغنيه mela اللي في فلمmela وتسلم ايدك علي الموضوع:n200678:
انشاء الله ومن عيوووني
Y7ĻмŎи..~
16 / 08 / 2009, 39 : 04 AM
موضوعـ روعهـ وفكرتهـ حلوهـ
وان شاء الله ان عجبتني أغنيـه وأبي ترجمتهآ
رآح أطلبهآ منكـ :)
يعطيكـ العآفيـهـ عالموضوعـ
..
مرورج الاروووووووووووع ويعااافيج ربي
Y7ĻмŎи..~
16 / 08 / 2009, 41 : 04 AM
يعطيج العافيه يا نبض على الموضوع المميز وان شاء الله اذا حبيت اترجم اي اغنيه راح اقول لج ولا يهمج
الله يسلمج ويخليج يابعد عمري بتنورين وربي
همسة دلع
16 / 08 / 2009, 43 : 04 AM
وااااااااااااااو حلو الموضوع
يسلمو ياعسوله في بالي اغنيه بس اول اجيب اسمها
وارجع :n200678: لك :n200678:
Y7ĻмŎи..~
16 / 08 / 2009, 43 : 04 AM
يعطيج العافيه
وعساج على القوه
حبوووبه :n200678:
الله يعااافيج اسعدني مرورج خخخخ
بيرتني كيف
16 / 08 / 2009, 46 : 04 AM
ابغى ترجمة اغنية من فلم Jaane_Tu_Ya_Jaane_Na
واسم الاغنية Pappu Can Dance
Y7ĻмŎи..~
16 / 08 / 2009, 46 : 04 AM
يعطيك آلف عآفيه نبوضه و لي رجعه آن شآء آلله http://www.b44u.net/images/icons/icon10.gif
نووورتي ياغلاهم بانظااارج:n200678:
Y7ĻмŎи..~
16 / 08 / 2009, 48 : 04 AM
يعآفيك ربي نبوضـه لي رجـعه آن شآء الله
آحسن حطيتي قوآنين
ويعااافيج ويخليج اي حلاته جذي خخخخخ
Y7ĻмŎи..~
16 / 08 / 2009, 51 : 04 AM
تسسسلمين يآقمر ..
وآذآ آحتجت بآزورك هنآآآآ http://www.b44u.com//uploads/images/domain-18197237cb.gif (http://www.b44u.com//uploads/images/domain-18197237cb.gif)
يع‘ـــطيك الع‘ــــآآفيه آموورهـ ‘‘
فديتج ياعمري حياااج
Y7ĻмŎи..~
16 / 08 / 2009, 52 : 04 AM
مشكوره نبوض ع الموضوعيين ماقصرتي يعطيك العافـيه
وفيه أغنييه من زمان أبغى عرف ترجماتها ماعندي السبلنق
بس هي بفيلم جب وي ميت أسمها موجه هي موجه
الله يعيننك خيتووو علي
اي اي عرفتهااااااااا افا عليج خخخخخخخخخخ بس خالفتي القوانين بمشيها لج خخخخخخخخخخخخخخخخخخ
Y7ĻмŎи..~
16 / 08 / 2009, 54 : 04 AM
وااااااااااااااو حلو الموضوع
يسلمو ياعسوله في بالي اغنيه بس اول اجيب اسمها
وارجع :n200678: لك :n200678:
ياقلبي عيونج الحلوين بانتظارج اكيد
فلة
16 / 08 / 2009, 54 : 04 AM
شكرا ياحببتي على هذه المعلومه :n200667:
الحين اطلب منك ان ترجمين غنيه من فلم yuvvraj وهي على ما اعتقد mere dosti:n2006100:
Y7ĻмŎи..~
16 / 08 / 2009, 55 : 04 AM
ابغى ترجمة اغنية من فلم Jaane_Tu_Ya_Jaane_Na
واسم الاغنية Pappu Can Dance
من عيوووني حبووبه :n200689:
Y7ĻмŎи..~
16 / 08 / 2009, 57 : 04 AM
شكرا ياحببتي على هذه المعلومه :n200667:
الحين اطلب منك ان ترجمين غنيه من فلم yuvvraj وهي على ما اعتقد mere dosti:n2006100:
:n200645: من عيووووووووووووووني اي سهله اعرفها ويا كاترينا بعد:n200634:
صقر الوادي
16 / 08 / 2009, 03 : 05 AM
مشكــــــــــــوره عمري على هالموضوع الرائع :n200678::n200678:
انا الحين مو في بالي اي اغنيه علشان تترجميها :n200679::n200679:
لكن اول ما احصل اغنيه ..ما راح اتردد ولا لحظه في سؤالكـ يا الغــــــاليه
عيون سالو
16 / 08 / 2009, 12 : 05 AM
يعطيك العافيه حبيبتي على الموضوع :n200678:
Y7ĻмŎи..~
16 / 08 / 2009, 13 : 05 AM
مشكــــــــــــوره عمري على هالموضوع الرائع :n200678::n200678:
انا الحين مو في بالي اي اغنيه علشان تترجميها :n200679::n200679:
لكن اول ما احصل اغنيه ..ما راح اتردد ولا لحظه في سؤالكـ يا الغــــــاليه
خووووش بانتظااارج قلبي
سيفي وكيفي
16 / 08 / 2009, 14 : 05 AM
ياحياتي ماتقصرين عاد انا عندي اغاني اشكثر حابتها وابي أعرف ترجمتها
خليني أدور عليها لاني مو حافظتها وادزها لج
Y7ĻмŎи..~
16 / 08 / 2009, 19 : 05 AM
يعطيك العافيه حبيبتي على الموضوع :n200678:
الله يعاااافيج قلبي
Y7ĻмŎи..~
16 / 08 / 2009, 20 : 05 AM
ياحياتي ماتقصرين عاد انا عندي اغاني اشكثر حابتها وابي أعرف ترجمتها
خليني أدور عليها لاني مو حافظتها وادزها لج
اوووك عمررري انتظرج قلبي
Y7ĻмŎи..~
16 / 08 / 2009, 46 : 05 AM
طلب رانبير كابور
ترجمة اغنيه Saawariya من فلم Saawariya
Saawariya
حبيبتي
Saawariya
Saawariya
Oh Saawariya
حبيبتي حبيبتي اوه حبيبتي
Doli mein bithake
سوف ابعدك عن الجميع
Sitaaron se sajaake
سوف اخذك الى النجوم العاليه
Zamaane se chura ke le jaayega
سوف اسرقكي واخذكي بعيدا عن هذا العالم
Saawariya, saawariya, saawariya, oh saawariya
حبيبتي حبيبتي حبيبتي اوه ياحبيبتي
Doli mein bithake
سوف ابعدك عن الجميع
Sitaaron se sajaake
سوف اخذك الى النجوم العاليه
Zamaane se chura ke le jaayega
سوف اسرقكي واخذكي بعيدا عن هذا العالم
Palko ke chhameyaane mein
في عيناكي
Khaabon ke har thikaane mein
تنسج جميع الاحلام
Teri hi parchayeeian hai
فقط في زوايا احلامك لا ارى الظلام
Tu to har lamha yaadon mein hai
انكي في بالي كل لحظه
Saawariya, saawariya, saawariya, oh saawariya
حبيبتي حبيبتي حبيبتي اوه ياحبيبتي
تمت الترجمه بواسطة
نبض رانبير كابور
شـــملاوي
16 / 08 / 2009, 00 : 06 AM
يسلمووووو ع الموضوع الغااوي..,,}}~~
لو انا بغيت بطلب ..,,}}~~
~ L a M a
16 / 08 / 2009, 03 : 06 AM
....
حلـو حلـووو .. زين حطيـتي قوآنين ..
يعـطيك الف ع ـآأإفيييه خيتـو ,,
ولـي رجعـه قريبـآ احتريني خخخخ http://www.cooolgirls.com/images/smilies/48.gif ..
تشكرآآت ^^
Y7ĻмŎи..~
16 / 08 / 2009, 11 : 07 AM
طلب جاندني
اغنية Mauja Hi Mauja من فلم 'Jab We Met
jag jag sara jag sara nikhar gaya
العالم كله لامع
hun pyaar ka vaadhe vich bikhar gaya
الان الحب لقد انتشر بالهواء
jag jag sara jag sara nikhar gaya
العالم كله لامع
hun pyaar ka vaadhe vich bikhar gaya
الان الحب لقد انتشر بالهواء
dil tera hoi jaye abran jul jaye
ان قلبي لامس السماء واصبح لك
mar udhle dekho zikhar gaya
واصل قفزاتك والمس السماء
hun mauja hi mauja
الان المتعه المتعه الان
dil tera hoi jaye abran jul jaye
اصبح القلب لكي لقد لامس السماء
mar udhle dekho zikhar gaya
واصل قفزاتك والمس السماء
hun mauja hi mauja
الان المتعه الان المتعه
sham savere
ليلا ونهارا
hun mauja hi mauja
المتعه الان المتعه
pyar se tere
مع حبيبك
udthe badi hun, mauja hi mauja
متع نفسك الى حد المتعه
oh mahi mera sharwat varga
اوه ياحبيبي اخبرني انك ستبقى لي
oh mahi mera dil menu kahigay dil menu kahigay
اوه ياحبيبي قلي انك ستبقى لي
khul ke jeela
عيش الحريه
mitide ha se
ان الحياه حلوه بالضحك
oh mahi mere aase pase
ياحبيبتي عيشيها بكل الالوان
oh mahi mere haad beram huye
اوه يافتاة احلامي انكي مني
dil sare rang huye
لقد اصبح قلبي بالوان قوس قزح
dil mahi sang huye jidhar gaya
قلبي يبحث عنكي
hun mauja hi mauja
الان المتعه الان المتعه
hun mauja hi mauja
الان المتعه الان المتعه
تمت الترجمه بواسطة
نبض رانبير كابور
Y7ĻмŎи..~
16 / 08 / 2009, 12 : 07 AM
يسلمووووو ع الموضوع الغااوي..,,}}~~
لو انا بغيت بطلب ..,,}}~~
هلا واللله فيك بانتظارك اكيد
Y7ĻмŎи..~
16 / 08 / 2009, 13 : 07 AM
....
حلـو حلـووو .. زين حطيـتي قوآنين ..
يعـطيك الف ع ـآأإفيييه خيتـو ,,
ولـي رجعـه قريبـآ احتريني خخخخ http://www.cooolgirls.com/images/smilies/48.gif ..
تشكرآآت ^^
اي خخخخخخخخخخ عيونج الحلوات قلبي خخخخخخ اي بنطرج اكيد:n200645:
البلدوزر
16 / 08 / 2009, 21 : 07 AM
اشكرك يا رانبير كابور على الموضوع المميز
اريد منك ترجمة اغنية Deewangi Deewangi لاوم شانتى اوم
Y7ĻмŎи..~
16 / 08 / 2009, 38 : 07 AM
طلب بريتني كيف
اغنية Pappu Cant Dance من فلم 'Jaane Tu Ya Jaane Na'
hai muscular, hai popular -2 spectacular he is bachelor
انت ياصاحب العضلات ياذا الشعبيه
pappu ki gadi tez hai, pappu kudiyo me craze hai
ببو ان طبعك حاد وانت مجنون عند الفتيات
pappu ki aankhe light blue, pappu dikhata angregi hai
ببو لديه عيون زرقاء انه كالفتى البريطاني
rado ki ghadi haatho me, perfume guciwala
انه لايختار عطوره الا من guci
pappu can't dance sala
ولكن ببو لايعرف الرقص
haan pappu nach nahi sakata
نعم ببو لايمكنه الرقص
tirkit dana trikit dana tiri nana westerns.....
paida pappu huwa toh kismate chamaki
ماحدث عند ولادت ببو لم يكن متوقع
aur usake mooh me thi chaandi ki chamachi
كان هناك ملعقه فضيه في فمه لقد ولد من اسره غنيه جدا
hey ye ye pappu ke pas hai paisa
ببو اين المال
hey ye ye pappu yaaro ka yaar hai
ببو لاجل هذا لقد حصل على العديد من الاصدقاء
pappu smart hai short hai
ان ببو ذكي ولاكنه قصير
but pappu can't dance salaa
ولاكن ببو لايعرف الرقص
pappu nach nahi sakta
نعم ببو لايعرف يرقص
tirkit dana trikit dana tiri nana...... - (2)
papa kehte hai bada naam karega
والدي يقول انه سيجعل لي اسم كبير بالمستقبل
mera pappu to aisa kaam karega
يقول ببو انه سيعمل شيئا بالمستقبل
pappu ke pas hai mba, karta hai france me holiday
ببو لديه شهادة الماجستير ويذهب يقضي العطله في فرنسا
pappu guitar bajata hai, jahan jata hai chaa jaata hai
ببو يعزف على الغيتارا واينما ذهب يضع بصمته
but pappu can't dance salaa
ولكن ببو لايعرف الرقص
tirkit dana trikit dana tiri nana westerns.......
but pappu can't dance salaa
تك تك تك ببو لايعرف يرقص
tirkit dana trikit dana tiri nana westerns.......
but pappu can't dance salaa
تك تك تك ببو لايعرف يرقص
تمت الترجمه بواسطة
نبض رانبير كابور
Y7ĻмŎи..~
16 / 08 / 2009, 40 : 07 AM
اشكرك يا رانبير كابور على الموضوع المميز
اريد منك ترجمة اغنية Deewangi Deewangi لاوم شانتى اوم
احم احم انا نبض رانبير كابور خخخخخخخخخخخ وبنت بعد:n200634:
اي من عيوووني خخخخخخخخخ
Y7ĻмŎи..~
16 / 08 / 2009, 36 : 08 AM
طلب فله
اغنية Tu Hi Toh Meri Dost Hai من فلم Yuvvraaj
tu hi to
انت الاولى
tu hi to meri dost hain
انتي لي صديقه
aaja main khalon mein uthake le chalu
اني أتي لكي حاملا افكاري
tu hi to meri dost hain
انتي لي صديقه
awaaz ka dariya hoon, behta hoon main nili raaton mein
حتى لوكنت على نهر بعيد احاول الاقتراب منكي
main jaagta rehta hoon, nind bhari jheel se aankhon mein
ومازلت مستيقظا على الرغم من ان عيوني يملأها النعاس
awaaz hoon main
انا الصوت اللذي؟؟
tu hi to
انت الاولى
tu hi to meri dost hain
انتي لي صديقه
aaja main khalon mein uthake le chalu
اني أتي لكي حاملا افكاري
tu hi to meri dost hain
انتي لي صديقه
raat mein chandani kabhi aisi gungunati hain
على ضوء القمر ابقى وحيده ادندن
sun jara lagata hain tumase awaaz milaati hain
استمع الي اني احاول ان اقول لك شيئا
main khayalo ki mehak hu, gungunaate saaj par
انا دائما افكر في ماسيحدث وعلى اصوات الموسيقى
ho sake to milale, awaaj ko mere saaj par
ثم اردد تلك الالحان على هذا النحو
tu hi to
انت الاولى
tu hi to meri dost hain
انتي لي صديقه
aaja main khalon mein uthake le chalu
اني أتي لكي حاملا افكاري
tu hi to meri dost hain
انتي لي صديقه
o kabhi dekha hain saahil, jahan sham utarati hain
اوه احيانا احيانا هل ترين لون الغروب
kehate hain samunder se, ek pari guzarati hain
وهل ترين كيف هي حركة الانهار والمحيط
aaja main khalon mein uthake le chalu
اني أتي لكي حاملا افكاري
tu hi to meri dost hain
انتي لي صديقه
تمت الترجمه بواسطة
نبض رانبير كابور
Y7ĻмŎи..~
16 / 08 / 2009, 37 : 08 AM
باااااااااااااااجر لي تكمله انشاء الله اليووم تعبت خخخخخخخخخخ:n200689:
ladooo
16 / 08 / 2009, 40 : 09 AM
تسلمين نبض على هالمجهود الواضح والله قصرتوا علينا المتاهات .. واذا في اغنيه ابيها اجيلج ركض هههههههههههههه والله يعطيج العافيه
Y7ĻмŎи..~
16 / 08 / 2009, 46 : 09 AM
خخخخخخخخ نورتي ياقلبي يابعد عمري انتي فديتج تعالي باي وقت انا تحت امرج خخخخخخخ
الياسه
16 / 08 / 2009, 44 : 10 AM
يعطيك العافيه :n200679::n200679::n200679:
Y7ĻмŎи..~
16 / 08 / 2009, 49 : 10 AM
ويعاااافيج ربي انشاء الله:n200678:
Y7ĻмŎи..~
16 / 08 / 2009, 58 : 10 AM
اي صج حبايبي عشان ما اظلم الموضوع الاول
طلباتكم الي هناك بنفذها انشاء الله من عيوني وربي بس بريك شوي خخخخخخ:n200667:
كيلاري
16 / 08 / 2009, 25 : 11 AM
يعطيك العافيه نبض رانبير
على المساعده الجميله مثلك
انشاء الله بشوف الاغنيه الي ابيه
واقولك مانستغني عن مساعدتك اختي
مشكووووووووره
Y7ĻмŎи..~
16 / 08 / 2009, 48 : 11 AM
الله يعافيكـ اخوي وتسلم احرجت تواضعي المستمر,,<<<< ولي مناك خخخخخخخخخ
بانتظارك خيووو:n200689:
آملي
16 / 08 / 2009, 49 : 12 PM
يعطيك ألف عافيه على الموضوع الرائع
بدي أغنية Tumhi Dekho Na من فيلم Kabhi Alvida Na Kehna
بــــــــــــــــلـــــــ ــــــــيــــــــــــــــ ــــــــز
Miss.India
16 / 08 / 2009, 10 : 03 PM
يعطيج العافيه نبض
ومثل ما قلت لج من قبل بتشوفيني امربطه عندج ويلا
ما نفذتي طلبي طلبته في الموضوع القديم
وهو اغنيه Hadippa
من فلم Dil Bole Hadippa
من بطوله شهيد وراني
وشكرا مقدما هههههههه
rooba87
16 / 08 / 2009, 04 : 05 PM
وااو موضوع رائع
لو ماعليج امر ياقلبي ابي ترجمة اغنية
اغنيةTujhe Yaad Na Meri
من فلم Kuch Kuch Hota Hai
يعطيكي الف عافية
ξ7ŝάŝŝ мℓάҝ
16 / 08 / 2009, 36 : 07 PM
تسلمين ع الموضوع
أنا عندي طلب أبي تترجمين اغنية Tose Pyaar Karte Hai من فيلم wanted
و إن شاء الله ما تعبتج
srab
16 / 08 / 2009, 06 : 08 PM
مشكوره ع الموضوع الحلو
من زمان ابي احد يترجم لي الاغنيه
لاني لما اسمع الاغاني احس اني مضيعه
اذا ماعليش كلافه ابي اغنيه ishg hi rab من فيلم dil boli hadeppa
Đ Ṟ € Ẫ Ṁ Ṩ
16 / 08 / 2009, 57 : 08 PM
:n200667:
يالله إنك تحييـهــآآ
وش ذاا الحركــآآأإأت
يعطيك ألف عاافيهـ
وأأي وقت أاحتــآج ترجمه برز فيسي فيذآآ
أأوكيهـ ‘
يسسسسسسسسسسسلمو
لميــاء
16 / 08 / 2009, 18 : 10 PM
يسلمو يالغلااااا واذا تبين مسااعده رقبتـــي سدااااده
انا عند ويهـــــج مشكوووووووووووووووووووووو ره
هايمةبشاروخان
16 / 08 / 2009, 45 : 11 PM
قوه يالغلا ماعليج امر ابي ترجمة اغنيه saaiyaan من فلم Ta ra ra rum ويعطيج العافيه ..
عاشقة مينيكاشى
17 / 08 / 2009, 14 : 02 AM
الله يعطيك الف الف الف الف الف الف الف مليون بليون عافيه
مي مو
17 / 08 / 2009, 17 : 02 AM
موضوع اكثر من الرائع...
ويسلموووووووووووووووووووو وووو
krazzy 4
17 / 08 / 2009, 40 : 02 AM
يووووه سبحااان الله كنت مفكره اني اترجم كلمات الاغاني في موضوعي
مسابقة بالهندية بس مالي نصيب فيها يالله الله يوفقك عزيزتي واذا احتجتي
مساعدة انا بنتظارك
MoON MOoN
17 / 08 / 2009, 42 : 03 AM
وآآآخيرآآ آحد تبررع وفتح موضووع للترجمهـ
مآآقصررتي يآآحلووهـ
عآآد عندي آغآآني شكثر آبي ترجمتهآآ
هالمررهـ آبييج تترجمين من فلم Dostana
آغنية Jaane Kyun لآني آسمعهآ كثير وحبيتهآ فآبي آعرف شنو يقولون
وآنآ آهز معهم آخآف شي مو زين :n200645:
وعسآآآج عالقووهـ
Priety Chopra
17 / 08 / 2009, 05 : 04 AM
يعطيك العافيه على الموضوع :n200664:
ويسلمووووووووووووو على الموضوع الحلو مثلك :n200682:
Miss Chopra
17 / 08 / 2009, 06 : 05 AM
فيلم :Dostana
آغنيه :Jaane Kyun
ممكن نبوضــه ......
ساهرة الليل
17 / 08 / 2009, 41 : 09 AM
هاي
حلو موضوعك
لو سمحتي بغيت ترجمة اغنية من فلم Kambakkht_Ishq اسمها Bebo
سسلام
Y7ĻмŎи..~
17 / 08 / 2009, 36 : 10 AM
يعطيك ألف عافيه على الموضوع الرائع
بدي أغنية Tumhi Dekho Na من فيلم Kabhi Alvida Na Kehna
بــــــــــــــــلـــــــ ــــــــيــــــــــــــــ ــــــــز
الله يعااافيج من عيوووني يالغلا فديتج يابعد عمري شحقا بليز تامرين امر:n200667:
Y7ĻмŎи..~
17 / 08 / 2009, 39 : 10 AM
يعطيج العافيه نبض
ومثل ما قلت لج من قبل بتشوفيني امربطه عندج ويلا
ما نفذتي طلبي طلبته في الموضوع القديم
وهو اغنيه hadippa
من فلم dil bole hadippa
من بطوله شهيد وراني
وشكرا مقدما هههههههه
خخخخخخخخخخخخخخخخخخ من عيوووووووني خخخخخخخخخ
حسبي الله على بليسج ماتعدلين خخخخخخخخخ
Y7ĻмŎи..~
17 / 08 / 2009, 41 : 10 AM
وااو موضوع رائع
لو ماعليج امر ياقلبي ابي ترجمة اغنية
اغنيةtujhe yaad na meri
من فلم kuch kuch hota hai
يعطيكي الف عافية
يعااافيج ربج ويخليج من عيوني يالغاليه
Y7ĻмŎи..~
17 / 08 / 2009, 43 : 10 AM
تسلمين ع الموضوع
أنا عندي طلب أبي تترجمين اغنية tose pyaar karte hai من فيلم wanted
و إن شاء الله ما تعبتج
الله يسلمج من عيوني لاتعب ولاشي خخخخخخخ
Y7ĻмŎи..~
17 / 08 / 2009, 46 : 10 AM
مشكوره ع الموضوع الحلو
من زمان ابي احد يترجم لي الاغنيه
لاني لما اسمع الاغاني احس اني مضيعه
اذا ماعليش كلافه ابي اغنيه ishg hi rab من فيلم dil boli hadeppa
ولو ياعمري اووووك من عيووووووووووني
Y7ĻмŎи..~
17 / 08 / 2009, 48 : 10 AM
:n200667:
يالله إنك تحييـهــآآ
وش ذاا الحركــآآأإأت
يعطيك ألف عاافيهـ
وأأي وقت أاحتــآج ترجمه برز فيسي فيذآآ
أأوكيهـ ‘
يسسسسسسسسسسسلمو
خخخخخخخخخ ويحيج شفتي شلون خخخخخخخخخخخخ هلافيج باي وقت خخخخخخخ
Y7ĻмŎи..~
17 / 08 / 2009, 52 : 10 AM
يسلمو يالغلااااا واذا تبين مسااعده رقبتـــي سدااااده
انا عند ويهـــــج مشكوووووووووووووووووووووو ره
خخخخخخخخخ وي حيااااج اكيد عمري بس انا شاطره ترا خخخخخخخخخخخ
Y7ĻмŎи..~
17 / 08 / 2009, 53 : 10 AM
قوه يالغلا ماعليج امر ابي ترجمة اغنيه saaiyaan من فلم ta ra ra rum ويعطيج العافيه ..
ربي يقوووويج من عيووووووني
عـ~ـاشقة كاجول
17 / 08 / 2009, 46 : 04 PM
لو سمحتي ابي اغنيه Na Tum Raho
بلييز ابي ترجمه الاغنيه
< Hamesha _ with kajol and Saif Ali Khan <1997
عاشق سلمان
17 / 08 / 2009, 27 : 09 PM
ممكن ترجمة
أغنية har dil jo pyar karega
الفلم har dil jo pyar karega
سنة 2000
بيرتني كيف
18 / 08 / 2009, 20 : 01 AM
ابغى ترجمة اغنية "Kabhi Kabhi Aditi Zindagi (http://www.bollyfm.net/bollyfm/mid/1350/mid/1350/tid/7475/song.html) من فلم jaane tu
nanoosh_girl_18
18 / 08 / 2009, 19 : 04 AM
موضوووووووووووووع روووووووووووووووعه قلبي
موفقه فيه إن شاءالله
وفكرة حلوه
ماشفتها بمنتدى
ماشاءالله عليج
فلة
18 / 08 / 2009, 14 : 05 AM
ووووووووووووووووووو تسلمي نبض رانبير كابور :n200678::n200678:
على الترجمه يلي اكثرررررر من رائعه ويعطكي العافيه:n200679:
بس لو عندي غنيه ثانيه تقبلين ترجمتها واسفه لو ثقلن عليكككككككككككككك:n200667:
بس لو في غنيه ترجميها الحين لا:n200623: احسنتتتتتتتتتتتت يااختييييييييييييي في عملك الحووووووووووووووووووو :n200678::n200678: :n200678::n200678: :n200678:
άиgєℓ єчєš
18 / 08 / 2009, 28 : 05 AM
مــرحبــــأ
يعطيك العـــافيه ولـــي رجعـــه انشـــالله
تحياتي
άиgєℓ єчєš (http://www.b44u.net/member.php?u=23772)
BABY BACHAN
18 / 08 / 2009, 26 : 06 AM
وااااااااااااو
فعلا خوش فكره منج ... ان شاء الله اي اغنية ابي ترجمتها ... على طوووول اقول لج
:n200667:
nono_82
18 / 08 / 2009, 15 : 12 PM
يسلموا على الموضوع واتمنى ترجمة الاغنية التى تظهر بهذا الفديو من فلم دبليكيت
http://www.youtube.com/watch?v=jORe8d21Huk&feature=related
عسولة السعوديه
18 / 08 / 2009, 25 : 07 PM
ياااااااشلام على الموضوع القشطه تراني مستعده
اساعدكم في الترجمه اترجم افلام ومسلسلات ^_^ <<<<برررا مو محتاجينك
اوك انا اتمنى ان اغنية Kuch Kuch Hota Ha اغنية Koi Mil
Y7ĻмŎи..~
19 / 08 / 2009, 21 : 01 AM
كلكم طلباتكم بنفذها ومن عيوني حبايبي
بس ابيكم تصبرون شوي علي وكل خير انشاء الله بيجيكم:n200689:
Y7ĻмŎи..~
19 / 08 / 2009, 55 : 01 AM
طلب الغاليات مون مون و مس تشوبرا
دوستآنآ
Jaane Kyun
i'll be all right, i'll be all right
سأكون على مآ يرآم , سأكون على مآ يرآم
tu hai to tedhi medhi rahein, ulti pulti baatein seedhi lagti hai
عندمآ تكون في طرق ملتويه و محآدثآت وآضحه تبدو بسيط
tu hai to jhoothe muthe vaadein, dushman ke iraade sacche lagtein hain
عندمآ تقسم و توعد و لم تفى لمطلب الخصم ستبدو جيد
jo dil mein taare vaare de jaga, woh tu hi hai, tu hi hai
أنت آلوحيد من أيقظ النجوم في قلبي
jo roote roote de hasa tu hi hai wohi
أنت آلوحيد من يضحكني بعد بكآئي
jaane kyun dil jaanta hai, tu hai to i'll be all right
لآ أعلم , قلبي الذي يعلم .. أنك أنت من سيجعلني على مآ يرآم
saari duniya ek taraf hai, ek taraf hai hum
آلعالم بأكمله في جهه , و أنآ و أنت في الجهه الأخرى
har khushi to door bhage, mil rahein hai gum
عندمآ نهرب من الفرح , نلتقى في الحزن
but when u smile for me, world seems all right
و لكن عندمآ تبتسم لي , آلعآلم يصبح على مآ يرآم
yeh meri zindagi pal mein khil jaaye, jaane kyun
حيآتي ترهز في هذه اللحظه , لآ أعلم
jaane kyun dil jaanta hai, tu hai to i'll be all right
لآ أعلم , قلبي الذي يعلم .. أنك أنت من سيجعلني على مآ يرآم
yeah yeah yeah i'll be all right, i'll all right....
نعم سيكون على مآ يرآم
chhote chhote kuch palon ka dostana yeah
صغيره لحظآت الصدآقه
jaane kyun abb lag raha hai jaana maana yeah
لآ أعلم لمآذآ أحس بأننآ مثل آلعآئله
cos when smile for me, world seems all right
لآنك عندمآ تبتسم لي , آلعآلم يصبح على مآيرآم
yeah saare pal yehi yuhi tham se jaaye, jaane kyun
دآئمآَ تتوقف مثل هآللحظآت , لآ أعلم لمآذآ ..؟!
jaane kyun dil jaanta hai, tu hai to i'll be all right
لآ أعلم , قلبي الذي يعلم .. أنك أنت من سيجعلني على مآ يرآم
tu hai to tedhi medhi rahein, ulti
pulti baatein seedhi lagti hai
عندمآ تكون في طرق ملتويه و محآدثآت وآضحه تبدو بسيط
tu hai to jhoothe muthe vaadein, dushman ke iraade sacche lagtein hain
عندمآ تقسم و توعد و لم تفى لمطلب الخصم ستبدو جيد
jo dil mein taare vaare de jaga, woh tu hi hai, tu hi hai
أنت آلوحيد من أيقظ النجوم في قلبي
jo roote roote de hasa tu hi hai wohi
أنت آلوحيد من يضحكني بعد بكآئي
jaane kyun dil jaanta hai, tu hai to i'll be all right
لآ أعلم , قلبي الذي يعلم .. أنك أنت من سيجعلني على مآ يرآم
تمت الترجمه بواسطة
نبض رانبير كابور
Y7ĻмŎи..~
19 / 08 / 2009, 09 : 02 AM
طلب عشقي شهودي كارينا
كمبخت عشق
Bebo
Hey you,
أنت
Meri saans saans tere paas paas,
أنفآسي عندمآ أقترب منك
Yu hi baar baar, hui aag aag, kyu bata?
دآئمآًَ تحترق , لآ أعلم لمآذآ ..؟
Hey you,
أنت
Tere saath saath poori raat raat,
عندنآ أكون معك طول آلليل
Karoon pyaar pyaar bhari baat baat tauba,
نعيش لحظآت الحب و غلطآت .. يآ آللهي ..!
Bebo main bebo, dil mera le lo,
بيبو , أنآ بيبو .. خذ قلبي
Dil dene aayi, le lo ji le lo
جئت لآعطيك قلبي .. خذه خذه ..
Sehmi sehmi se main, roko toko naa ji,
أنني خآئفه قليلاً , لكن لآ توقفني
Jaan tumse bandhi hai, door jao naa ji,
حيآتي مرتبطه بك , لآ تذهب بعيدآً
Door bhi ek bahana, haule haule se jaana,
لآ تبتعد آلأ لسبب , و ببطء أذهب
Hum ko bhi kya khabar thi, ishq hai apni tu tu main main,
لم أكن أعلم بأنني سأحبك ..!
Bebo main bebo, dil mera le lo,
بيبو , أنآ بيبو .. خذ قلبي
Dil dene aayi, le lo ji le lo
جئت لآعطيك قلبي .. خذه خذه ..
Chupke chupke mujhe, mud ke dekhe kuy ji,
لمآذا تنظر لي بآلمرأه بصمت .؟
Saari saari hi main, teri teri hu ji,
أصبحت كلي لك
Dore daale zamanna, mera dil nahi maana,
الجميع من حولي , لكن قلبي لم يوآفق
Teri ek hi nazar mein, dil ko hua hai yeh yeh wo wo,
عندمآ نظرت لي , قلبي قآل لي هذآ هو من أبحث عنه
Bebo main bebo, dil mera le lo,
بيبو , أنآ بيبو .. خذ قلبي
Dil dene aayi, le lo ji le lo
جئت لآعطيك قلبي .. خذه خذه ..
Hey you,
أنت
Meri saans saans tere paas paas,
أنفآسي عندمآ أقترب منك
Yu hi baar baar, hui aag aag, kyu bata?
دآئمآًَ تحترق , لآ أعلم لمآذآ ..؟
Hey you,
أنت
Tere saath saath poori raat raat,
عندماأكون معك طول آلليل
Karoon pyaar pyaar bhari baat baat tauba,
نعيش لحظآت الحب و غلطآت .. يآ آللهي ..!
Bebo main bebo, dil mera le lo,
بيبو , أنآ بيبو .. خذ قلبي
Dil dene aayi, le lo ji le lo
جئت لآعطيك قلبي .. خذه خذه ..
تمت الترجمه بواسطة
نبض رانبير كابور
*جاندني*
19 / 08 / 2009, 21 : 02 AM
اي اي عرفتهااااااااا افا عليج خخخخخخخخخخ بس خالفتي القوانين بمشيها لج خخخخخخخخخخخخخخخخخخ
فديتك خيتووو والله عارفه أنك كريممه
بس فرمت الجهاز وماعرف السبلنق
*جاندني*
19 / 08 / 2009, 38 : 02 AM
طلب جاندني
اغنية mauja hi mauja من فلم 'jab we met
jag jag sara jag sara nikhar gaya
العالم كله لامع
hun pyaar ka vaadhe vich bikhar gaya
الان الحب لقد انتشر بالهواء
jag jag sara jag sara nikhar gaya
العالم كله لامع
hun pyaar ka vaadhe vich bikhar gaya
الان الحب لقد انتشر بالهواء
dil tera hoi jaye abran jul jaye
ان قلبي لامس السماء واصبح لك
mar udhle dekho zikhar gaya
واصل قفزاتك والمس السماء
hun mauja hi mauja
الان المتعه المتعه الان
dil tera hoi jaye abran jul jaye
اصبح القلب لكي لقد لامس السماء
mar udhle dekho zikhar gaya
واصل قفزاتك والمس السماء
hun mauja hi mauja
الان المتعه الان المتعه
sham savere
ليلا ونهارا
hun mauja hi mauja
المتعه الان المتعه
pyar se tere
مع حبيبك
udthe badi hun, mauja hi mauja
متع نفسك الى حد المتعه
oh mahi mera sharwat varga
اوه ياحبيبي اخبرني انك ستبقى لي
oh mahi mera dil menu kahigay dil menu kahigay
اوه ياحبيبي قلي انك ستبقى لي
khul ke jeela
عيش الحريه
mitide ha se
ان الحياه حلوه بالضحك
oh mahi mere aase pase
ياحبيبتي عيشيها بكل الالوان
oh mahi mere haad beram huye
اوه يافتاة احلامي انكي مني
dil sare rang huye
لقد اصبح قلبي بالوان قوس قزح
dil mahi sang huye jidhar gaya
قلبي يبحث عنكي
hun mauja hi mauja
الان المتعه الان المتعه
hun mauja hi mauja
الان المتعه الان المتعه
تمت الترجمه بواسطة
نبض رانبير كابور
مشكووره ع الترجمه العسل
يعافيك ربي ....
Ă Й ğ Ё Ľ
19 / 08 / 2009, 43 : 02 AM
يعطيك العافيه عالموضوع المميز
أن شاء الله إذا بغيت ترجمه بجي لك
ماننحرم منك ياقمر
Y7ĻмŎи..~
19 / 08 / 2009, 01 : 03 AM
طلب آملي
فلم كابي الفيدا نا كيهنا
Tumhi Dekho Na
tumhi dekho na, yeh kya ho gaya
هل تعلم متى وصلنا الى هنا
tumhara hoon mein aur tum meri
انا ملكك وانت ملكي
main hairaan hoon, tumhe kya kahoon
اني اتعجب في هذه اللحظه
ke din mein hui kaisi chandni
كيف يظهر القمر في النهار
jaagi jaagi si hai, phir bhi khwaabon mein hai khoi khoi zindagi
يبدو هكذا هو فقط من اين اتت هذه الحياه
behke behke se mann, mehke mehke sitam
انظر انظر الي كيف فقدت نفسي
ujli ujli fizaaon mein hai
ان الجو اليوم مشرق
chalki chalki nigaahon mein hai
ان اعيوننا ينسكب منها
neeli neeli ghataaon se hai cham rahi
يهممهم قلبي بالوان الحب
halki halki, roshni
يسقط يسقط النور
tumhi dekho na, yeh kya ho gaya
هل تعلم متى وصلنا الى هنا
tumhara hoon mein aur tum meri
انا ملكك وانت ملكي
main hairaan hoon, tumhe kya kahoon
اني اتعجب في هذه اللحظه
ke din mein hui kaisi chandni
كيف يظهر القمر في النهار
jaagi jaagi si hai, phir bhi khwaabon mein hai khoi khoi zindagi
يبدو هكذا هو فقط من اين اتت هذه الحياه
mein toh anjaan thi, yun bhi hoga kabhi
لقد كنت في منتهى الجهل
pyaar barsega yun toot ke
لهذا الحب اللذي اطلق عنانه
sach yeh ikraar hai, sach yahi pyar hai
هذا هو الحب الحقيقي
baaki bandhan hai sab jhoot ke
والباقي كله وهم
meri saanson mein hai gul rahi pyaar ki dheemi dheemi ragini
ان انفاس حبي ناعمه تكون خليطا مع انفاسي
tumhi dekho na, yeh kya ho gaya
هل تعلم متى وصلنا الى هنا
tumhara hoon mein aur tum meri
انا ملكك وانت ملكي
main hairaan hoon, tumhe kya kahoon
اني اتعجب في هذه اللحظه
ke din mein hui kaisi chandni
كيف يظهر القمر في النهار
jaagi jaagi si hai, phir bhi khwaabon mein hai khoi khoi zindagi
يبدو هكذا هو فقط من اين اتت هذه الحياه
تمت الترجمه بواسطة
نبض رانبير كابور
ھنـآۂ ♥ЌảĴǑĿ
19 / 08 / 2009, 03 : 03 AM
تانكس نبوضتي عالموضوع الكول
و طبعا لي باك مع اغنيه
MoON MOoN
19 / 08 / 2009, 33 : 03 AM
نبووووضهـ مآآقصررتي يآآحلووهـ
حلووهـ كلمآتهآ زين آشوآآ
وهم لقيتج مترجمهـ بعد بيبوو شي حلوو علشآآن مآطلبهآ
يآآريت اللي يطلب يشووف قبل اللي ترجمتيهـ قبل
علشآآآن مآيطلب نفس الطلب مررهـ ثآآنيهـ
بريحج ليمآ تخلصين اللي عندج وبعدهآ بطلب
عسآآآج علقووهـ حبآآآبهـ
آملي
19 / 08 / 2009, 44 : 12 PM
الله يعااافيج من عيوووني يالغلا فديتج يابعد عمري شحقا بليز تامرين امر:n200667:
تسلمييين يا الغلا وكلك ذوق وألف شكر :n200678::n200678:
TOMA SRK
19 / 08 / 2009, 42 : 03 PM
بصراحة موضوع قمة قمة قمةةةةةةةة
كل شوي رح اجي اطلب ترجمه غنية ان شاء الله
يسلمووو يا قمممر ويعطيكي الف الف عافية ع المجهود الفظيع اللي عم بتساوية ويقدرك ع الطلبات :)
محمدعبدالله100
19 / 08 / 2009, 57 : 09 PM
موضوع جميل فعلا وهيخدم اعضاء كتير
وتسلم ايدك
:n200678::n200678::n200678:
тєяєηααм
20 / 08 / 2009, 53 : 02 AM
ممكن اقترح اقتراح؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
ممكن تجمعين كل الترجمات الي سويتيها وتحطينها بملف وترفعينها للمنتدى عشان يكون لدى الكل مجموعه مميزة من كل الترجمات من دون لا يتعب ويدور او انج ممكن تعين اكثر من مره الترجمه للاغنيه وتختصرين الوقت وتعطينها الملف تحفظه
اتمنى انج فهمتيني وان الفكره عجبتج :n200667:
(جوري)
20 / 08 / 2009, 50 : 03 AM
موضوع روعه تسلمين يالغاليه
بليز اذا تقدرين تلقين لي ترجمة اغنيه SATRANGI RE من فلم Dil Se
اكون لك شاكره :n200678:
Y7ĻмŎи..~
20 / 08 / 2009, 54 : 03 AM
طلب ربى
اغنية Tujhe Yaad Na Meri
فلم كتش كوتش هوتا هيه
Rabba mere ishq kisi ko
يالاهي لاتدع هذا الحب
Aise na tadpaye... hoy
كله مشاكل اوه
Dil ki baat rahe is dil mein
الحديث من القلب لايزال في القلب
Hothon tak na aaye,
لاندعه ياتي من الشفاه
Na aaye...
لاندعه
Tujhe yaad na meri aayee
انك لاتتذكرني
Kisi se ab kya kehna
لم يبقى شيئا يقال
Dil roya ki ankh bhar aayee
القلب يبكي والعين تدمع لم يبقى شيئا يقال
Dil roya ki ankh bhar aayee
القلب يبكي والعين تدمع لم يبقى شيئا يقال
Kisi se ab kya kehna
لم يبقى شيئا يقال
Tujhe har khushi de di
لقد وهبتك جميع سعادتي
Labon ki hansi de di
وضحكت شفاتي ايضا
Zulfon ki ghata lehraayee
ان خصلات شعرك خلف الغطاء
Paigaam wafa ke laayee
تحمل انباءا
Tune acchhi preet nibhayee
هل هذا هو الحب الحقيقي والخالص
Kisi se ab kya kehna
لم يبقى شيئا يقال
Wo chand mere ghar-aangan
ان القمر يسكن في بيتي
Ab to aayeega
وياتي
O mahinyaa, O mahinyaa
اوه ياعزيزي اوه ياعزيزي
Khata ho gayi mujhse
هكذا كان خطىء
Kaha kuch nahin tumse
انا لم اقل لكي شيئا
Ikrar jo tum kar paate
لقد قلتها لتوك
To door kabhi na jaate
ثم ذهبت بعيدا عني
Koi samjhe na peer parayee
لا احد يفهم الالام الاخريين
Tujhe yaad na meri aayee
انك لاتتذكرني
Kisi se ab kya kehna
لم يبقى شيئا يقال
Dil roya ki ankh bhar aayee
القلب يبكي والعين تدمع لم يبقى شيئا يقال
Dil roya ki ankh bhar aayee
القلب يبكي والعين تدمع لم يبقى شيئا يقال
Kisi se ab kya kehna
لم يبقى شيئا يقال
تمت الترجمه بواسطة
نبض رانبير كابور
Y7ĻмŎи..~
20 / 08 / 2009, 03 : 04 AM
جوري حبي روح جون طلبتها بموضوعي لول وكا هي خخخخخخخخخخخ
أغنية شاروخ Satrangi Re من فلم Dil Se
توهي تو ست رانقي ري توهي تو من رنقي ري
انتي على المدى البعيد تعذبيني من المدى البعيد تعذبيني
دلكا سايا هم سايا ست رنقي ري من رنقي ري
قلبي فقط اصبح يعذبني على المدى البعيد من المدى البعيد
كوي نور اتيي ها كيو تو اادور هي تو جب باس اهساس تو تو كوي باس ااتا ست رنقيري
لم ارى النور ولم يقترب مني,, فقط الاحساس عذبني من المدى البعيد
ااكوني كتش ااي سو هو هلكا هلكا اونس هوا دلكو مهسوس هوا
ماذا افعل لم اشعر بالانس لقد تحطمت تحمطت من هذا الاحساس
توهي تو توهي تو جينيكي ساري خشبو اروزو اروزو
انتي انتي فقط وجميع شذاك البعيد البعيد
ميري جسم كيا جق توهي ميري ساس ليكتي لكتي تو هي ميري درد تي لقني لق
جسمي لقد تحطم من هذا البعد احساس الالم موجع جدا
توهي توهي جينيكي ساري خشبو ارزو ارزو
انتي انتي فقط وجميع شذاك البعيد البعيد
جوتي هي موجي سر خوشيا اكومي نزر سجدا خامشي كتش هوشي مي كوتش هوشي
اكذب عندما لا استطيع وصفك اني انحني لهذه النظره الصامته,,,, اني اصارع انا اصارع اريد قول شيئا
دلكا ساي هم ساي ست رنقيرا ري من رنقيري كوي نور توهو مي جب باس ااي تو ست رنقيري
قلبي يقول وقلبنا يقول على المدى البعيد هذا عذاب,,, لم ارى النور ولم يقترب مني على المدى البعيد
ميريجينا جنون ميري مرنا جنون اب اسكو يي نهي سكو ميري مرنا جنون
لقد جن جنوني لا لقد اصابني الجنون انتي سبب هذا الجنون
توهي تو توهي تو ست رنقيريا
انتي على المدى البعيد تعذبني انتي من المدى البعيد تعذبيني
موجي موتيكي دو سوني دي
اجعلني اموت عندك ياجميله
موجي موتي دو سوني دي
اجعلني اموت عندك ياجميله
تيري روب ميري جسم تي ري
بسب هذا لقد تحطم جسمي
ست رنقي ري
على المدى البعيد
من رنقي ري
من المدى البعيد
تمت الترجمه بواسطة
نبض رانبير كابور
مجنونكـ مايخونكـ
20 / 08 / 2009, 07 : 04 AM
نبض تسلمي بس كيف راح ترجمي كل هالاغاني
الله يقويك
راج كومار
20 / 08 / 2009, 41 : 04 AM
هاي نبوض انا وايد زعلان لانك نسيتيني وين ترجمه اغنيه mela
والله يقويكي
Y7ĻмŎи..~
20 / 08 / 2009, 38 : 05 AM
طلب هايمه بشاروخان
اغنية Saaiyaan Ve
من فلم تارا رم بوم
Ik Banjaara Iktaare Par Kabse Gaave
هكذا هي فقط الف مسافر يسافر على هذه الرحله وهذه هي الاله
Jeevan Hai Ik Dor Dor Uljhe Hi Jaave
الحياه هكذا كالخيط المشتبك والملتف
Aasani Se Girhe Kulti Nahin Hai
والخسوف لا ينتهي بسهوله
Mann Vo Hatila Hai Jo
القلب سوف يكون هكذا اذن
Phir Bhi Suljhaave
حتى ذلك اللحين سوف تنهار
Raahi Ka To Kaam Hai
وهذا سيكون من اعمال المسافرين
Chalta Hai Jaave
وهو يمشي
Saaiyaan Ve Saaiyaan Ve Sun Sun Saaiyaan Ve
يايها الحبيب استمع يايها الحبيب الحبيب استمع
Saaiyaan Ve Saaiyaan Ve
يايها الحبيب يايها الحبيب
Tinka Tinka Chidiya Laave
ان الطائر يرتفع قليلا
Aise Apna Ghar Woh Banaave
حتى يصل للمنزل
Zarra Zarra Tu Bhi Jod Ke Ik Gharonda Bana
تدريجا تدريجا حتى يحفظ مكانه
Boond, Boond Hai Banta Saagar
ان المحيط يتكون من قطره قطره
Dheere Dheere Tun Hi Tu Bhi Apna Jeevan Saja
ببط ببط حتى يزين حياتك
Seenchta Hai Yahaan Jo Bagiya Ko
لمن هذه المياه التي تجري هنا
Wohi Phool Bhi Paave
هل هي لهذه الزهور اليانعه
Raahi Ka To Kaam Hai
ام لهؤلاء المسافرين
Chalta Hai Jaave
وهو يمشي
Saaiyaan Ve Saaiyaan Ve Sun Sun Saaiyaan Ve
يايها الحبيب استمع يايها الحبيب الحبيب استمع
Saaiyaan Ve Saaiyaan Ve
يايها الحبيب يايها الحبيب
Din Hai Parbat Jaise Bhaari
ان اليوم ثقيل كثقل الجبال
Raatein Bojhol Bojhol Saari
الليالي كلها ثقيله
Tu Yeh Sochta Hai Raah Kaise Aasaan Ho
في رايك كيف يكون سهل الوصل للطريق
Saari Anjhaani Hai Raahein
كل هذه الطرق غير مالوفه
Jin Mein Dhoondein Teri Nigaahein
ضع عينك وابحث جيدا
Koi Aisa Pal Jo Aaj Ya Kal Meherbaan Ho
يجب ان يكون هناك لحظه انتظار ولحظه صبر
Ghoomein Kab Se Dagar Dagar Tu
سوف تتجول في انحاء المسارات طويلا
Mann Ko Yeh Samjaave
هذا هو سبب عذاب القلب
Raahi Ka To Kaam Hai
هذا هو احد اعمال المسافرين
Chalta Hai Jaave
وهو يمشي
Saaiyaan Ve Saaiyaan Ve Sun Sun Saaiyaan Ve
يايها الحبيب استمع يايها الحبيب الحبيب استمع
Saaiyaan Ve Saaiyaan Ve
يايها الحبيب يايها الحبيب
Ik Banjaara Iktaare Par Kabse Gaave
هكذا هي فقط الف مسافر يسافر على هذه الرحله وهذه هي الاله
Jeevan Hai Ik Dor Dor Uljhe Hi Jaave
الحياه هكذا كالخيط المشتبك والملتف
Aasani Se Girhe Kulti Nahin Hai
والخسوف لا ينتهي بسهوله
Mann Vo Hatila Hai Jo
القلب سوف يكون هكذا اذن
Phir Bhi Suljhaave
حتى ذلك اللحين سوف تنهار
Raahi Ka To Kaam Hai
وهذا سيكون من اعمال المسافرين
Chalta Hai Jaave
وهو يمشي
Saaiyaan Ve Saaiyaan Ve Sun Sun Saaiyaan Ve
يايها الحبيب استمع يايها الحبيب الحبيب استمع
Saaiyaan Ve Saaiyaan Ve
يايها الحبيب يايها الحبيب
تمت الترجمه بواسطة
نبض رانبير كابور
Y7ĻмŎи..~
20 / 08 / 2009, 41 : 05 AM
هاي نبوض انا وايد زعلان لانك نسيتيني وين ترجمه اغنيه mela
والله يقويكي
تهي تهي شنوووو اخوووي لاتزعل وربي بترجمها لك والله مانسيت بس في طلبااات كثيره من عيوووني يالغالي انشاء الله اترجمها لك
rooba87
20 / 08 / 2009, 00 : 03 PM
طلب ربى
اغنية tujhe yaad na meri
فلم كتش كوتش هوتا هيه
rabba mere ishq kisi ko
يالاهي لاتدع هذا الحب
aise na tadpaye... Hoy
كله مشاكل اوه
dil ki baat rahe is dil mein
الحديث من القلب لايزال في القلب
hothon tak na aaye,
لاندعه ياتي من الشفاه
na aaye...
لاندعه
tujhe yaad na meri aayee
انك لاتتذكرني
kisi se ab kya kehna
لم يبقى شيئا يقال
dil roya ki ankh bhar aayee
القلب يبكي والعين تدمع لم يبقى شيئا يقال
dil roya ki ankh bhar aayee
القلب يبكي والعين تدمع لم يبقى شيئا يقال
kisi se ab kya kehna
لم يبقى شيئا يقال
tujhe har khushi de di
لقد وهبتك جميع سعادتي
labon ki hansi de di
وضحكت شفاتي ايضا
zulfon ki ghata lehraayee
ان خصلات شعرك خلف الغطاء
paigaam wafa ke laayee
تحمل انباءا
tune acchhi preet nibhayee
هل هذا هو الحب الحقيقي والخالص
kisi se ab kya kehna
لم يبقى شيئا يقال
wo chand mere ghar-aangan
ان القمر يسكن في بيتي
ab to aayeega
وياتي
o mahinyaa, o mahinyaa
اوه ياعزيزي اوه ياعزيزي
khata ho gayi mujhse
هكذا كان خطىء
kaha kuch nahin tumse
انا لم اقل لكي شيئا
ikrar jo tum kar paate
لقد قلتها لتوك
to door kabhi na jaate
ثم ذهبت بعيدا عني
koi samjhe na peer parayee
لا احد يفهم الالام الاخريين
tujhe yaad na meri aayee
انك لاتتذكرني
kisi se ab kya kehna
لم يبقى شيئا يقال
dil roya ki ankh bhar aayee
القلب يبكي والعين تدمع لم يبقى شيئا يقال
dil roya ki ankh bhar aayee
القلب يبكي والعين تدمع لم يبقى شيئا يقال
kisi se ab kya kehna
لم يبقى شيئا يقال
تمت الترجمه بواسطة
نبض رانبير كابور
يعطيج الف الف عافية ياقلبي ع الترجمة ماقصرتي
تسلم الايادي
سود العيون
20 / 08 / 2009, 07 : 07 PM
رووووووووووعه الموضوع
بس ما فهمت كيف بترجمينهـ .؟!
يعني كيف بتكون الاغنيهـ ..!
تسلمين يالغلا عالمجهود الرآآئع
nancyns
20 / 08 / 2009, 20 : 07 PM
كان نفسى اشترك معاك بس لسه ما وصل عدد مشاركاتى ل50
المره القادمه ان شاء الله:n200678:
Y7ĻмŎи..~
21 / 08 / 2009, 46 : 03 AM
رووووووووووعه الموضوع
بس ما فهمت كيف بترجمينهـ .؟!
يعني كيف بتكون الاغنيهـ ..!
تسلمين يالغلا عالمجهود الرآآئع
عيونج الاروع حبوبهـ
شلون كيف اترجمها خخخخ انا اعرف هندي واترجم عرفتي قلبي
مشكورهـ حبي ع المرور
Y7ĻмŎи..~
21 / 08 / 2009, 48 : 03 AM
كان نفسى اشترك معاك بس لسه ما وصل عدد مشاركاتى ل50
المره القادمه ان شاء الله:n200678:
شاركي ياعمري وانطرج حبوبه اكيد
راج كومار
21 / 08 / 2009, 04 : 04 AM
تهي تهي شنوووو اخوووي لاتزعل وربي بترجمها لك والله مانسيت بس في طلبااات كثيره من عيوووني يالغالي انشاء الله اترجمها لك
تسلم عيون القمر انا مو زعلان خلاص والله يوفقك في تلبيه الطلبات
:n200678:
Miss Chopra
21 / 08 / 2009, 36 : 05 AM
فدييييييييييتك والله
نبوضه
معآني آلآغنيييييييييييه
تهبل وروعه
تسلم لي هآلآنآمــــل
فديييييييييييتك ..
Y7ĻмŎи..~
22 / 08 / 2009, 08 : 01 AM
مسمووووووووووستي اروووووع مرور ياقلبي عيووونج الحلووووين فديتج:n200667:
هايمةبشاروخان
20 / 09 / 2009, 37 : 08 AM
طلب هايمه بشاروخان
اغنية Saaiyaan Ve
من فلم تارا رم بوم
Ik Banjaara Iktaare Par Kabse Gaave
هكذا هي فقط الف مسافر يسافر على هذه الرحله وهذه هي الاله
Jeevan Hai Ik Dor Dor Uljhe Hi Jaave
الحياه هكذا كالخيط المشتبك والملتف
Aasani Se Girhe Kulti Nahin Hai
والخسوف لا ينتهي بسهوله
Mann Vo Hatila Hai Jo
القلب سوف يكون هكذا اذن
Phir Bhi Suljhaave
حتى ذلك اللحين سوف تنهار
Raahi Ka To Kaam Hai
وهذا سيكون من اعمال المسافرين
Chalta Hai Jaave
وهو يمشي
Saaiyaan Ve Saaiyaan Ve Sun Sun Saaiyaan Ve
يايها الحبيب استمع يايها الحبيب الحبيب استمع
Saaiyaan Ve Saaiyaan Ve
يايها الحبيب يايها الحبيب
Tinka Tinka Chidiya Laave
ان الطائر يرتفع قليلا
Aise Apna Ghar Woh Banaave
حتى يصل للمنزل
Zarra Zarra Tu Bhi Jod Ke Ik Gharonda Bana
تدريجا تدريجا حتى يحفظ مكانه
Boond, Boond Hai Banta Saagar
ان المحيط يتكون من قطره قطره
Dheere Dheere Tun Hi Tu Bhi Apna Jeevan Saja
ببط ببط حتى يزين حياتك
Seenchta Hai Yahaan Jo Bagiya Ko
لمن هذه المياه التي تجري هنا
Wohi Phool Bhi Paave
هل هي لهذه الزهور اليانعه
Raahi Ka To Kaam Hai
ام لهؤلاء المسافرين
Chalta Hai Jaave
وهو يمشي
Saaiyaan Ve Saaiyaan Ve Sun Sun Saaiyaan Ve
يايها الحبيب استمع يايها الحبيب الحبيب استمع
Saaiyaan Ve Saaiyaan Ve
يايها الحبيب يايها الحبيب
Din Hai Parbat Jaise Bhaari
ان اليوم ثقيل كثقل الجبال
Raatein Bojhol Bojhol Saari
الليالي كلها ثقيله
Tu Yeh Sochta Hai Raah Kaise Aasaan Ho
في رايك كيف يكون سهل الوصل للطريق
Saari Anjhaani Hai Raahein
كل هذه الطرق غير مالوفه
Jin Mein Dhoondein Teri Nigaahein
ضع عينك وابحث جيدا
Koi Aisa Pal Jo Aaj Ya Kal Meherbaan Ho
يجب ان يكون هناك لحظه انتظار ولحظه صبر
Ghoomein Kab Se Dagar Dagar Tu
سوف تتجول في انحاء المسارات طويلا
Mann Ko Yeh Samjaave
هذا هو سبب عذاب القلب
Raahi Ka To Kaam Hai
هذا هو احد اعمال المسافرين
Chalta Hai Jaave
وهو يمشي
Saaiyaan Ve Saaiyaan Ve Sun Sun Saaiyaan Ve
يايها الحبيب استمع يايها الحبيب الحبيب استمع
Saaiyaan Ve Saaiyaan Ve
يايها الحبيب يايها الحبيب
Ik Banjaara Iktaare Par Kabse Gaave
هكذا هي فقط الف مسافر يسافر على هذه الرحله وهذه هي الاله
Jeevan Hai Ik Dor Dor Uljhe Hi Jaave
الحياه هكذا كالخيط المشتبك والملتف
Aasani Se Girhe Kulti Nahin Hai
والخسوف لا ينتهي بسهوله
Mann Vo Hatila Hai Jo
القلب سوف يكون هكذا اذن
Phir Bhi Suljhaave
حتى ذلك اللحين سوف تنهار
Raahi Ka To Kaam Hai
وهذا سيكون من اعمال المسافرين
Chalta Hai Jaave
وهو يمشي
Saaiyaan Ve Saaiyaan Ve Sun Sun Saaiyaan Ve
يايها الحبيب استمع يايها الحبيب الحبيب استمع
Saaiyaan Ve Saaiyaan Ve
يايها الحبيب يايها الحبيب
تمت الترجمه بواسطة
نبض رانبير كابور
واااااااااااي بعد عوومري تسلم ايدج يالغلا ماننحرم منج.
nono_82
22 / 09 / 2009, 33 : 10 PM
يسلموا على الموضوع واتمنى ترجمة الاغنية التى تظهر بهذا الفديو من فلم دبليكيت
http://www.youtube.com/watch?v=jORe8d21Huk&feature=related
انا ترجمتى فين نبض تهئ تهئ
M!$$❤Hя!тħίķ
24 / 09 / 2009, 10 : 03 AM
ثانكس على الموضوع
مجهوود رااائع
====
اذا ممكن
اغنيه Subah Hoga من فيلم Waqt
وثااانكس
Y7ĻмŎи..~
26 / 09 / 2009, 16 : 05 AM
نونو كتبيلي اسم الفلم والاغنيه بالانجلش
لانها مو طالعه لي
Y7ĻмŎи..~
26 / 09 / 2009, 17 : 05 AM
ثانكس على الموضوع
مجهوود رااائع
====
اذا ممكن
اغنيه Subah Hoga من فيلم Waqt
وثااانكس
اووكي من عيووني ياقلبي وتسلمين لي على ما اظن الفلم قديم صح؟؟؟
m00n girl
27 / 09 / 2009, 43 : 09 PM
ممكن ترجمة اغنية
Kuch is tarah
للمطرب
atif aslam
اذا ماعليك امر
عاشقة شاروخان .
27 / 09 / 2009, 38 : 10 PM
يسلمو كتير
ممكن ترجمة اغنية ZARA ZARA
من فلم RACE
M!$$❤Hя!тħίķ
28 / 09 / 2009, 41 : 06 AM
اووكي من عيووني ياقلبي وتسلمين لي على ما اظن الفلم قديم صح؟؟؟
ثانكيو حبيبتي
الفيلم مو قديم وايد
يمكن 2006 مو مـتأكده
Y7ĻмŎи..~
28 / 09 / 2009, 14 : 09 AM
ممكن ترجمة اغنية
Kuch is tarah
للمطرب
atif aslam
اذا ماعليك امر
اووكي من عيووني
بس بعرف اهو غناها بفلم؟؟؟؟
Y7ĻмŎи..~
28 / 09 / 2009, 15 : 09 AM
يسلمو كتير
ممكن ترجمة اغنية ZARA ZARA
من فلم RACE
انشاء الله من عيووني
Y7ĻмŎи..~
28 / 09 / 2009, 16 : 09 AM
ثانكيو حبيبتي
الفيلم مو قديم وايد
يمكن 2006 مو مـتأكده
انشاء الله بشوفه لج من عيوني....
nono_82
28 / 09 / 2009, 06 : 11 AM
نونو كتبيلي اسم الفلم والاغنيه بالانجلش
لانها مو طالعه لي
Duplicate - Kathai Aankhon Wali
هذه هى
Y7ĻмŎи..~
28 / 09 / 2009, 11 : 11 AM
Duplicate - Kathai Aankhon Wali
هذه هى
انشاء الله ياقلبي واعذرني لاني طولت عليج بس والله هاليومين تعبانه انا
جم نونو عندنا:n200667:
nono_82
28 / 09 / 2009, 24 : 11 AM
انشاء الله ياقلبي واعذرني لاني طولت عليج بس والله هاليومين تعبانه انا
جم نونو عندنا:n200667:
تسلمي يا قلبى وانتى الاغلى :n200678:
m00n girl
28 / 09 / 2009, 22 : 04 PM
لا يا قلبي اغنية Kuch is tarah
ما غناها بفيلم
يعني ما تقدرين تترجمينها>_< تهئ تهئ
Y7ĻмŎи..~
29 / 09 / 2009, 56 : 02 AM
لا يا قلبي اغنية Kuch is tarah
ما غناها بفيلم
يعني ما تقدرين تترجمينها>_< تهئ تهئ
اممممم اووكي بدوورلج يآآآآهآآآآ عسآآآني القآآآآآهآآآآآ
اذا مالقيتهآآآآ سآآآآآمحيني ع القصوور خخخخخخ
همسة دلع
29 / 09 / 2009, 24 : 03 AM
طلب فله
اغنية Tu Hi Toh Meri Dost Hai من فلم Yuvvraaj
tu hi to
انت الاولى
tu hi to meri dost hain
انتي لي صديقه
aaja main khalon mein uthake le chalu
اني أتي لكي حاملا افكاري
tu hi to meri dost hain
انتي لي صديقه
awaaz ka dariya hoon, behta hoon main nili raaton mein
حتى لوكنت على نهر بعيد احاول الاقتراب منكي
main jaagta rehta hoon, nind bhari jheel se aankhon mein
ومازلت مستيقظا على الرغم من ان عيوني يملأها النعاس
awaaz hoon main
انا الصوت اللذي؟؟
tu hi to
انت الاولى
tu hi to meri dost hain
انتي لي صديقه
aaja main khalon mein uthake le chalu
اني أتي لكي حاملا افكاري
tu hi to meri dost hain
انتي لي صديقه
raat mein chandani kabhi aisi gungunati hain
على ضوء القمر ابقى وحيده ادندن
sun jara lagata hain tumase awaaz milaati hain
استمع الي اني احاول ان اقول لك شيئا
main khayalo ki mehak hu, gungunaate saaj par
انا دائما افكر في ماسيحدث وعلى اصوات الموسيقى
ho sake to milale, awaaj ko mere saaj par
ثم اردد تلك الالحان على هذا النحو
tu hi to
انت الاولى
tu hi to meri dost hain
انتي لي صديقه
aaja main khalon mein uthake le chalu
اني أتي لكي حاملا افكاري
tu hi to meri dost hain
انتي لي صديقه
o kabhi dekha hain saahil, jahan sham utarati hain
اوه احيانا احيانا هل ترين لون الغروب
kehate hain samunder se, ek pari guzarati hain
وهل ترين كيف هي حركة الانهار والمحيط
aaja main khalon mein uthake le chalu
اني أتي لكي حاملا افكاري
tu hi to meri dost hain
انتي لي صديقه
تمت الترجمه بواسطة
نبض رانبير كابور
:n200634::n200634: وااااوياعسل حلوه الترجمه تسلمي والله
:n200678:
اوكي انا جين وبطلب ياعسل اناااااا
اغنيه من فلم Salaam-E-Ishq
يغنيها سلمان سلام عشق Salaam-E-Ishq
بنتظرك ياااعسوله ومقدماا شكراا
:n200678:
سلامتك ياااعسل ماتشوفي شر ان شاء الله
Y7ĻмŎи..~
29 / 09 / 2009, 28 : 03 AM
:n200634::n200634: وااااوياعسل حلوه الترجمه تسلمي والله
:n200678:
اوكي انا جين وبطلب ياعسل اناااااا
اغنيه من فلم Salaam-E-Ishq
يغنيها سلمان سلام عشق Salaam-E-Ishq
بنتظرك ياااعسوله ومقدماا شكراا
:n200678:
سلامتك ياااعسل ماتشوفي شر ان شاء الله
اووووكي من عيوووني يالغاليه,,,,
والله يسلمج يآآآآآقلبي
Y7ĻмŎи..~
29 / 09 / 2009, 08 : 04 AM
طلب نونو
Duplicate - Kathai Aankhon Wali
,,,,,,,,,,
kataai aankhonvaali ek larki
هناك فتاه عيونها كالخنجر
ek hi baat par bigarti hai
وهي تجادل باستمرار
kataai aankhonvaali ek larki
هناك فتاة عيونها كالخنجر
ek hi baat par bigarti hai
وهي تجادل باستمرار
tum mujhe kyon nahin mile pahale
لماذا لم تقابلني منذ الوقت السابق؟؟؟؟
roz kahkar mujhse larti hai
كل يوم تبدا بمثل هذه الحجه
kataai aankhonvaali ek larki
هناك فتاه عيونها كالخنجر
roz kahkar mujhse larti hai
كل يوم تبدا بمثل هذه الحجه
ek hi baat par bigarti hai
وهي تجادل باستمرار؟؟؟
tum mujhe kyon nahin mile pahale
لماذا لم تقابلني منذ الوقت السابق؟؟؟؟
roz kahkar mujhse larti hai
كل يوم تبدا بمثل هذه الحجه
gusse ki voh tez hai
هي حاده في طبعها
lekin dil ki behad achhi hai
لكن قلبها حنانه غير محدود
voh kaliyon se bhi naazuk hai
هي اكثر رقه من الورد
aur shahad se mithi hai
واحلى من العسل
chehare par hai narm ujaale baalon men kaali raaten
وجهها متالق كضوء القمر وشعرها كسواد الليل
hans de voh to moti barsen
اذا ضحكت فان السماء تمطر لالىء
phuulon jaisi hain baaten
تكون كالزهره دائما
mujhko tumse pyaar nahin hai ruuthke mujhse kahati hai
اخبريني بانك تحبيني اخبريني بانك تحبيني مامقدار حبك؟؟؟
lekin har kaagaz par mera naam woh likhti rahati hai
ولكن على كل قطعة ورق تقوم بكتابه اسمي
main bhi uska diwaana huun kaise usko samjhaauun
انا مهووس بها ايضا لكن كيف اقنعها؟؟؟
mujhse mila chhor de voh to main ek din mar jaauun
اذا توقفت عن مقابلتي ليوم واحد ساموت بالتاكيد...
تمت الترجمه بواسطة :::
نبض رانبير كابور
Y7ĻмŎи..~
29 / 09 / 2009, 47 : 04 AM
طلب مس هيرتك
اغنيه 'Subah Hogi'
من فلم 'Waqt'
Subha hogi, shaam hogi
Din guzarte jaayenge, jaayenge, jaayenge
مساء سياتي
صباحا سياتي
هذا الطريق بخلسه بخلسه بخلسه
Hum tumhaare pyaar mein youn jeete marte jaayenge
Hum tumhaare pyaar mein youn jeete marte jaayenge
انا ساستمر بالعيش و الموت في حبك
Ho, jab se tumse mohabbat huwi
Zindagi khubsoorat huwi
اصبحت الحياه جميله منذ ان وقعت في حبك
Pathjharo mein kali khil khil gayi
Tum mile har khushi mil gayi
لقد تفتحت كالزهره عندما وجدت السعاده
Aakhon mein sapna hai
Sapnon mein apna hai
في عيوني توجد الاحلام والاحلام لاتشمل سوى حبيبتي
Dilbar ki baahon mein
بين ذراعي حبيبي
Dilbar ki baahon mein
بين ذراعي حبيبي
Hum savarte jaayenge, jaayenge, jaayenge
انا ساحتجزك ساحتجزك ساحتجزك
Ho, chaahe jitne bhi honge janam
Maang lenge tumhi rab se hum
مهما تعددت الاوقات انا ولدت بهذه اللحظه
واسال الله بان ابقى معك
Waqt mausam badalte rahein
Hum sada saath chalte rahein
الوقت والموسم سيتغيران بسرعه ولكننا سنبقى مع بعض
Koyi bhi mushkil ho
Koyi bhi manzil ho
من هذا الاتجاه
من هذا الاتجاه
Saanson ke aagan mein
Tann-mann se dhadkan mein
في نفسي وفي نبض قلبي
Hum utarte jaayenge, jaayenge, jaayenge
انا ساحتجزك ساحتجزك ساحتجزك
تمت الترجمة بواسطة ::
نبض رانبير كابور
nono_82
29 / 09 / 2009, 03 : 12 PM
طلب نونو
Duplicate - Kathai Aankhon Wali
,,,,,,,,,,
kataai aankhonvaali ek larki
هناك فتاه عيونها كالخنجر
ek hi baat par bigarti hai
وهي تجادل باستمرار
kataai aankhonvaali ek larki
هناك فتاة عيونها كالخنجر
ek hi baat par bigarti hai
وهي تجادل باستمرار
tum mujhe kyon nahin mile pahale
لماذا لم تقابلني منذ الوقت السابق؟؟؟؟
roz kahkar mujhse larti hai
كل يوم تبدا بمثل هذه الحجه
kataai aankhonvaali ek larki
هناك فتاه عيونها كالخنجر
roz kahkar mujhse larti hai
كل يوم تبدا بمثل هذه الحجه
ek hi baat par bigarti hai
وهي تجادل باستمرار؟؟؟
tum mujhe kyon nahin mile pahale
لماذا لم تقابلني منذ الوقت السابق؟؟؟؟
roz kahkar mujhse larti hai
كل يوم تبدا بمثل هذه الحجه
gusse ki voh tez hai
هي حاده في طبعها
lekin dil ki behad achhi hai
لكن قلبها حنانه غير محدود
voh kaliyon se bhi naazuk hai
هي اكثر رقه من الورد
aur shahad se mithi hai
واحلى من العسل
chehare par hai narm ujaale baalon men kaali raaten
وجهها متالق كضوء القمر وشعرها كسواد الليل
hans de voh to moti barsen
اذا ضحكت فان السماء تمطر لالىء
phuulon jaisi hain baaten
تكون كالزهره دائما
mujhko tumse pyaar nahin hai ruuthke mujhse kahati hai
اخبريني بانك تحبيني اخبريني بانك تحبيني مامقدار حبك؟؟؟
lekin har kaagaz par mera naam woh likhti rahati hai
ولكن على كل قطعة ورق تقوم بكتابه اسمي
main bhi uska diwaana huun kaise usko samjhaauun
انا مهووس بها ايضا لكن كيف اقنعها؟؟؟
mujhse mila chhor de voh to main ek din mar jaauun
اذا توقفت عن مقابلتي ليوم واحد ساموت بالتاكيد...
تمت الترجمه بواسطة :::
نبض رانبير كابور
تسلمين حبيبتى وتسلم الايادى والعيون
nono_82
29 / 09 / 2009, 05 : 12 PM
اسمحى لى اطلب هذه الاغنية ايضا
aisi deewangi (Deewana)
Y7ĻмŎи..~
30 / 09 / 2009, 53 : 12 AM
اسمحى لى اطلب هذه الاغنية ايضا
aisi deewangi (Deewana)
اووووووكي يالغاليهـ من عيوووني
Y7ĻмŎи..~
30 / 09 / 2009, 17 : 04 AM
يسلمو كتير
ممكن ترجمة اغنية ZARA ZARA
من فلم RACE
حبيبتي اترجمها لج عادي
بس اقري القوانين
عشان ما اظلمج ولا اظلم غيرج,,,,
ترا مانتبهت منساع بالرد يوم قلت لابنفذ لج
بس زيدي مشاركاتج ومن عيوني.....
Y7ĻмŎи..~
30 / 09 / 2009, 41 : 07 AM
طلب اخوي البلدوز
اغنيه Deewaangi Deewaangi
من فلم OSO
Dekho dekho hai shaam badi deewani
انظر انظر لهذه الليله لقد امتلىء الجنون
Dheere dheere ban jaaye na koi kahani
ان القصص مخلوقه لمثل هذه اليالي
Dilbar hai dilkash hai dildaar nazaren hain
كل شي جميل جدا وكل شي ساحر جدا
Aaj zameen par uthre kitne sitaren hain
ان العديد من النجوم انحدرت على الارض
Aklo hosh nami danam
الذكيء فقط سينتبه
Hum hain dil hain aur jaanam
فقط لقلوبنا واحباءنا
Bas deewangi deewangi deewangi hai
فقط جنون جنون جنون
Na koi rehsang na rehbar
ليس هناك دليل او زعيم
Yeh ilzaam lage kispar
لااحد يمكن ان يتهمك بذالك
Bas deewangi deewangi deewangi hai
فقط جنون جنون جنون
All hot girls put your hands up and say
Om Shanti Om
لقد وضعت كل الفتيات المثيرات ايديهن وراك
اوم شانتي اوم
All cool boys c’mon make some noise and say
Om Shanti Om
كل الاولاد الباردون يجعلون البعض يشيعون ويقولون
اوم شانتي اوم
Shaam gazab ki hungama khez hai
ان الليل عاطفي وينبض بالحماس
Iska nasha hi gehra hai tez hai
ان ذروته لعميقه وقويه
Zulf khuli hain resham resham
تتدرج تتدرج خصلاتك الحريريه
Saans ghuli hain madham madham
ان الانفاس تنخلط تنخلط
Yeh to ishare hain
هذه الاشارات
Aklo hosh nami danam
الذكيء فقط سينتبه
Hum hain dil hain aur jaanam
فقط لقلوبنا واحباءنا
Bas deewangi deewangi deewangi hai
فقط جنون جنون جنون
Na koi rehsang na rehbar
ليس هناك دليل او زعيم
Yeh ilzaam lage kispar
لااحد يمكن ان يتهمك بذالك
Bas deewangi deewangi deewangi hai
فقط جنون جنون جنون
All hot girls put your hands up and say
Om Shanti Om
لقد وضعت كل الفتيات المثيرات ايديهن وراك
اوم شانتي اوم
All cool boys c’mon make some noise and say
Om Shanti Om
كل الاولاد الباردون يجعلون البعض يشيعون ويقولون
اوم شانتي اوم
Kehne ko vaise toh saara sukoon hai
فالحقيقه هناك الكثير من السلام اللذي سوف ينوجد هنا
Phir bhi yeh dil hai ke isko junoon hai
لكن هذا القلب ذهب مجنونا
Pal do pal ko khwab saja de
املاء كل لحظه باحلامك
Isko usko sabko bata de
واخبر كل شخص عنها
Raaz jo saare hain
هذه هي اسرار الحياه
Aklo hosh nami danam
الذكيء فقط سينتبه
Hum hain dil hain aur jaanam
فقط لقلوبنا واحباءنا
Bas deewangi deewangi deewangi hai
فقط جنون جنون جنون
Na koi rehsang na rehbar
ليس هناك دليل او زعيم
Yeh ilzaam lage kispar
لااحد يمكن ان يتهمك بذالك
Bas deewangi deewangi deewangi hai
فقط جنون جنون جنون
All hot girls put your hands up and say
Om Shanti Om
لقد وضعت كل الفتيات المثيرات ايديهن وراك
اوم شانتي اوم
All cool boys c’mon make some noise and say
Om Shanti Om
كل الاولاد الباردون يجعلون البعض يشيعون ويقولون
اوم شانتي اوم
تمت الترجمة بواسطة ::
نبض رانبير كابور
Mera Dil
01 / 10 / 2009, 03 : 07 AM
مرحبا نبووض جي :n200678:
لو سمحتي بغيت ترجمة اغنية taal se taal mila من فيلم taal مال اكشاي وايشواريا
،،
Y7ĻмŎи..~
01 / 10 / 2009, 16 : 07 AM
مرحبا نبووض جي :n200678:
لو سمحتي بغيت ترجمة اغنية taal se taal mila من فيلم taal مال اكشاي وايشواريا
،،
نمستي ميري جآآآن
من عنووووووووووووووووني جم (,,,) عندنا خخخخخخخخخخخخخ
M!$$❤Hя!тħίķ
01 / 10 / 2009, 50 : 02 PM
طلب مس هيرتك
اغنيه 'Subah Hogi'
من فلم 'Waqt'
Subha hogi, shaam hogi
Din guzarte jaayenge, jaayenge, jaayenge
مساء سياتي
صباحا سياتي
هذا الطريق بخلسه بخلسه بخلسه
Hum tumhaare pyaar mein youn jeete marte jaayenge
Hum tumhaare pyaar mein youn jeete marte jaayenge
انا ساستمر بالعيش و الموت في حبك
Ho, jab se tumse mohabbat huwi
Zindagi khubsoorat huwi
اصبحت الحياه جميله منذ ان وقعت في حبك
Pathjharo mein kali khil khil gayi
Tum mile har khushi mil gayi
لقد تفتحت كالزهره عندما وجدت السعاده
Aakhon mein sapna hai
Sapnon mein apna hai
في عيوني توجد الاحلام والاحلام لاتشمل سوى حبيبتي
Dilbar ki baahon mein
بين ذراعي حبيبي
Dilbar ki baahon mein
بين ذراعي حبيبي
Hum savarte jaayenge, jaayenge, jaayenge
انا ساحتجزك ساحتجزك ساحتجزك
Ho, chaahe jitne bhi honge janam
Maang lenge tumhi rab se hum
مهما تعددت الاوقات انا ولدت بهذه اللحظه
واسال الله بان ابقى معك
Waqt mausam badalte rahein
Hum sada saath chalte rahein
الوقت والموسم سيتغيران بسرعه ولكننا سنبقى مع بعض
Koyi bhi mushkil ho
Koyi bhi manzil ho
من هذا الاتجاه
من هذا الاتجاه
Saanson ke aagan mein
Tann-mann se dhadkan mein
في نفسي وفي نبض قلبي
Hum utarte jaayenge, jaayenge, jaayenge
انا ساحتجزك ساحتجزك ساحتجزك
تمت الترجمة بواسطة ::
نبض رانبير كابور
تسلمين حبيبتي
مشــكووووره على الترجمه
يعطــيج أألف عافيه
:n200677:
Y7ĻмŎи..~
02 / 10 / 2009, 50 : 04 AM
تسلمين حبيبتي
مشــكووووره على الترجمه
يعطــيج أألف عافيه
:n200677:
ماسويت الا الواجب ياقللبي وحيآآج باي وقت ياعمري,,,,,
M!sS LjoN
02 / 10 / 2009, 47 : 05 AM
ما اء الله نبض تطورنا نكت بالأنقلش خخخخ ,
طالع عمرج ابي ترجمة اغنية شكريا شكريا من فلم انيل و ايشوريا :) ,
و لي باك بعد شوي عشان بدور اسم الأأغنية مالت سالو هاهاها ,
Y7ĻмŎи..~
02 / 10 / 2009, 50 : 05 AM
ما اء الله نبض تطورنا نكت بالأنقلش خخخخ ,
طالع عمرج ابي ترجمة اغنية شكريا شكريا من فلم انيل و ايشوريا :) ,
و لي باك بعد شوي عشان بدور اسم الأأغنية مالت سالو هاهاها ,
خخخخخخخخخخخخخخخخخخخخ ليش طآآآآآيحه من عينج يآآآحظي خخخخخخخ
انزززين هدي شوي واقري القوانين لاخلصت ونفذت طلبج الاول اطلبي الي بعده كاااااااااااك
وحيآآآآآآآآآآآآج لجووون
M!sS LjoN
02 / 10 / 2009, 25 : 06 AM
عشتوووووو ,
اوكي يلا بأنتظار طلبي شكريا شكريا خخخخ ,
Y7ĻмŎи..~
02 / 10 / 2009, 27 : 06 AM
خخخخخخخخخخخ احم احم شعبآآآآآالج مهمه اآآآآنا ترا خخخخخخخخخخخ >>>>برآآآآآآآآآآآآآآآ
عاشقة شاروخان .
03 / 10 / 2009, 36 : 12 AM
بدي اغنية Love Mera Hit Hit
من فلم billu barber لشاروخان
مع الكلمات بالانجليزي لو سمحت
ويسلمو ايديك على الموضوع
Y7ĻмŎи..~
03 / 10 / 2009, 46 : 09 AM
بدي اغنية Love Mera Hit Hit
من فلم billu barber لشاروخان
مع الكلمات بالانجليزي لو سمحت
ويسلمو ايديك على الموضوع
حبيبتي رآآآجعي قوانين القسم,,,,
وانا آآآسفه لاني مانفذت طلبج
زيدي مشاركاتج ياقلبي
عاشقة شاروخان .
04 / 10 / 2009, 32 : 03 PM
اسفة كتير
النقطة الاخيرة ما فهمتها منيح
بس انشالله قريبا راح ارجعلك
Y7ĻмŎи..~
04 / 10 / 2009, 17 : 04 PM
اسفة كتير
النقطة الاخيرة ما فهمتها منيح
بس انشالله قريبا راح ارجعلك
ياقلبي انا اسفه انا ماقدرت اساعدج
وحيااج انتظرج
Ṡ т е łł α °
04 / 10 / 2009, 26 : 04 PM
قلبووو ابي ترجمهـ اغنييية
ae aa o
من الفلم
...
Billu Barber
...
انتظرك،، يـأأتتووامــي
::
Y7ĻмŎи..~
04 / 10 / 2009, 58 : 04 PM
قلبووو ابي ترجمهـ اغنييية
ae aa o
من الفلم
...
Billu Barber
...
انتظرك،، يـأأتتووامــي
::
وووي من عيووني انشاء الله بيتنفذ طلبج,,,,
simpatico
06 / 10 / 2009, 12 : 01 AM
سلام عليكم
ممكن ترجمة اغنية dil bole hadippa من فيلم بنفس الإسم....؟
Y7ĻмŎи..~
06 / 10 / 2009, 34 : 01 AM
سلام عليكم
ممكن ترجمة اغنية dil bole hadippa من فيلم بنفس الإسم....؟\
هلا والله اووكي طلبج بيتنفذ انشاء الله
ديـــم
10 / 10 / 2009, 59 : 05 PM
يعطيـــج الف الف عااافيه يا نبض
انا اشهد انج جويـــده .. عسااج ع القوهـ
للتنظيم فقــط .. بنستقبل طلباتكم بالموضوع الجديد ^_^
vBulletin® v3.8.12 by vBS, Copyright ©2000-2025, TranZ by Almuhajir