المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : ترجم اغنيتك مع نبض رانبير كابور


Y7ĻмŎи..~
09 / 08 / 2009, 18 : 07 AM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته



سلاااااااااااااااام للحلووين الي يبي يترجم اي اغنيه يجي عندي بس بشرط


يكتب اسم الاغنيه بالانجلش

ومن اي فلم

ومن عيووووووووووووووني الثنتين حبايبي



اغنيه1 مو اغاااااااااني فلم كامل

~ L a M a
09 / 08 / 2009, 57 : 07 AM
....



حلـووو حلـوووو http://www.b44u.net/images/icons/icon10.gif

يعـطيك العـآأإفيييه نبـض http://www.b44u.net/images/icons/icon10.gif ,,

ولـي بآأإك اكييييد مع شسمه .. طلب ترجمـه !

الله يعـينك علي ببلـط هنـآآآhttp://www.b44u.net/images/icons/icon10.gif ,..


كـل الششكر والتـغدير <<<http://www.b44u.net/images/icons/icon10.gif ,

Y7ĻмŎи..~
09 / 08 / 2009, 22 : 08 AM
:n200667: بلطي يبووي فديت خشتج:n200667: خخخخخخخخخ

عاشقة شارووخان
09 / 08 / 2009, 58 : 08 AM
واايد حلو ولي ردة حق موضوعج يسلموووووووووو

Y7ĻмŎи..~
10 / 08 / 2009, 18 : 02 AM
يابعد قلبي عيونج الحلوين:n200678:

روح جون
10 / 08 / 2009, 36 : 07 AM
أحييك على فكرتك الخطيرة يالغالية
أبغى ترجمة أغنية شاروخ Satrangi Re من فلم Dil Se

وشكرا

Y7ĻмŎи..~
10 / 08 / 2009, 39 : 08 AM
من عيوني يالغلا اللحين بحمل لغنيه وبسمعها


وبترجمها:n200667:

ريمار
10 / 08 / 2009, 35 : 09 AM
شكرا على الموضوع
ابغى ترجمة اغنية desi girl
من فلم dostana

Y7ĻмŎи..~
10 / 08 / 2009, 43 : 09 AM
روح جون::

أغنية شاروخ Satrangi Re من فلم Dil Se


توهي تو ست رانقي ري توهي تو من رنقي ري


انتي على المدى البعيد تعذبيني من المدى البعيد تعذبيني


دلكا سايا هم سايا ست رنقي ري من رنقي ري


قلبي فقط اصبح يعذبني على المدى البعيد من المدى البعيد


كوي نور اتيي ها كيو تو اادور هي تو جب باس اهساس تو تو كوي باس ااتا ست رنقيري


لم ارى النور ولم يقترب مني,, فقط الاحساس عذبني من المدى البعيد



ااكوني كتش ااي سو هو هلكا هلكا اونس هوا دلكو مهسوس هوا


ماذا افعل لم اشعر بالانس لقد تحطمت تحمطت من هذا الاحساس


توهي تو توهي تو جينيكي ساري خشبو اروزو اروزو


انتي انتي فقط وجميع شذاك البعيد البعيد


ميري جسم كيا جق توهي ميري ساس ليكتي لكتي تو هي ميري درد تي لقني لق


جسمي لقد تحطم من هذا البعد احساس الالم موجع جدا


توهي توهي جينيكي ساري خشبو ارزو ارزو


انتي انتي فقط وجميع شذاك البعيد البعيد


جوتي هي موجي سر خوشيا اكومي نزر سجدا خامشي كتش هوشي مي كوتش هوشي


اكذب عندما لا استطيع وصفك اني انحني لهذه النظره الصامته,,,, اني اصارع انا اصارع اريد قول شيئا


دلكا ساي هم ساي ست رنقيرا ري من رنقيري كوي نور توهو مي جب باس ااي تو ست رنقيري


قلبي يقول وقلبنا يقول على المدى البعيد هذا عذاب,,, لم ارى النور ولم يقترب مني على المدى البعيد


ميريجينا جنون ميري مرنا جنون اب اسكو يي نهي سكو ميري مرنا جنون

لقد جن جنوني لا لقد اصابني الجنون انتي سبب هذا الجنون


توهي تو توهي تو ست رنقيريا


انتي على المدى البعيد تعذبني انتي من المدى البعيد تعذبيني



موجي موتيكي دو سوني دي


اجعلني اموت عندك ياجميله


موجي موتي دو سوني دي


اجعلني اموت عندك ياجميله


تيري روب ميري جسم تي ري


بسب هذا لقد تحطم جسمي


ست رنقي ري

على المدى البعيد


من رنقي ري

من المدى البعيد





تمت الترجمه بواسطة



نبض رانبير كابور

Y7ĻмŎи..~
10 / 08 / 2009, 45 : 09 AM
وسامحوني لان هالغنيه كلماتها مكرره سامحوني:n200678:

Y7ĻмŎи..~
10 / 08 / 2009, 49 : 09 AM
شكرا على الموضوع
ابغى ترجمة اغنية desi girl
من فلم dostana



من عيوني بس خن اريح شوي خخخخخخخخخ

Y7ĻмŎи..~
11 / 08 / 2009, 49 : 02 AM
ريمار

اغنية desi girl
من فلم dostana

اديسي قير قيرل قيرل


الفتاة الهنديه


اديسي قيرل اديسي قيرل



الفتاة الهنديه



جومكا كيرالي جومي للا اقر سي نزر ميتادي نتش ديكاكي سبكي ترقن مي قدم سي قدم ميلالي


دعي جسمك يتمايل من هذه الجهه انهم ينظرون لنبضات رقصك مع كل حركه


بيهروسي جان جا بيجاكي دلكو هال بيهاني او ديكو ايسي قيرل


روحي تتحرك مع هذه الحركه ان حال قلبي لا يسر



سوري ديفانا ماني او ديكو كوي ايسي قيرل


عذرا انا مجنون فلم ارى مثل هذه الفتاة الهنديه


ديك لك لك بر ديسي قيرل


انظر فقط لهذه الفتاة الهنديه


اينو ماري لايبر ديسي قيرل


لايوجد مثلها هذه الفتاة الهنديه



سبكو سوني اديسي قيرل



فقط هذه هي جميله انها الفتاة الهنديه


هوز ذا هايرس قيرل ان ذا وورد


من هي الاكثر اثاره في هذا العالم



اديسي قيرل اديسي قيرل



الفتاة الهنديه الفتاة الهنديه



جوكما ليكااي شي لاكيي اا وورد



تتمايل متالقه بهذا العالم



بري كمل فيجو نزر سوري سبنو كو رنق مي مرجاااي موسكي ااشك مرجااي



هذا الكمال هذه النظره عذرا انها تنسج لي الاحلام الملونه انتي جودها وانا العاشق المغرم


دونو جاها مي جاهي كهي نا سوم مي لينقيي اديسي قيرل


فقط هذا الذي تريده هي هاهي الفتاة الهنديه انا بنت بلادك


اديسي قيرل اديسي قيرل


الفتاة الهنديه الفتاة الهنديه


جاها جاها مي جاو مي ساري نزري بيجو بيجو ااي ركو زرا مي جاهو ااي تندي تندي ساري مي جاهو ااي


من هنا ومن هنا جميع النظرات تكون موجهه لي توقف قليل انا هنا.. اني اشعر بالبروده الجميع هنا



سبكي مي كاها اوني كاها كيا خابومي ميري جيسي قيرل


الاحلام تنسج هنا .. ماهي احلام الفتاة مثلي


ديك لك لك بر ديسي قيرل ان لايبريي ديسي قيرل


انظر فقط فقط للفتاة الهنديه فتاة بلدك الفتاة الهنديه


هوز ذا هايرس قيرل ان ذا وورد


من هي الاكثر اثاره في هذا العالم



سبكي سوني اديسي قيرل


الجميله الفتاة الهنديه..





تمت الترجمه بواسطة




نبض رانبير كابور

ريمار
11 / 08 / 2009, 07 : 03 AM
مشكوره حبيبتي تعبتك معاي

Y7ĻмŎи..~
11 / 08 / 2009, 19 : 03 AM
لا ياعمري عادي انا احب هالشغله:n200678:

Y7ĻмŎи..~
11 / 08 / 2009, 20 : 03 AM
والمرا الجايه انشاء الله راح تكون الكتابه باللغه الانجليزيه والترجمه بالعربي:n200689:


وحياااااااااااكم اللله

روح جون
11 / 08 / 2009, 19 : 09 AM
تسلميلي يالغالية ترجمة الاغنية تجنن وألف شكر
أبغى أغنية حبيب قلبي جون Jaadu Hai Nasha Hai من فلم Jism

Y7ĻмŎи..~
11 / 08 / 2009, 27 : 09 AM
من عيوني يالغلا هذا من ذوقج


بس بحملها وارد لج:n200678:

~ L a M a
11 / 08 / 2009, 32 : 09 AM
.




.




بآآك <<<بدريhttp://www.b44u.net/images/icons/icon10.gif !


المهم وش اخبارك نبض !! عسآك بخير خخخخ http://www.b44u.net/images/icons/icon10.gif


جبت الطـلب .. ابي ترجمـة هالأغنيـة الزيـــنـه Hey Shona من فلـم tara rum pum



وششكـرآ مقــدمـآ http://www.b44u.net/images/icons/icon10.gif .

Y7ĻмŎи..~
11 / 08 / 2009, 39 : 09 AM
وي انا تمام واسلم عليج تو مانورالموضوع<<<منور بوجودي خخخخ



من عيوني بس احملها وانشاء الله خير:n200678:

Y7ĻмŎи..~
11 / 08 / 2009, 51 : 10 AM
طلب روح جون


Jaadu Hai Nasha Hai Madhoshiyan Hai

ان سحرك ونشوتك يجعلاني

Tujhko Bhulake Aab Jaao Kahan

اشتهي ان اقترب منك

Jaadu Hai Nasha Hai Madhoshiyan Hai

ان سحرك ونشوتك يجعلاني


Tujhko Bhulake Aab Jaao Kahan


اشتهي ان اقترب منك

Dekhti Hai Jis Tarah Se Teri Nazrein Mujhe

يمكنك ان تنظر هاكذا هذه النظره فقط...


Main Khud Ko Chupaao Kahan



انا لااعرف سوى السكوت اين انا ياترى؟؟


Yeh Pal Hai Apna To Is Pal Ko Jee Le


لم يرفق بي حتى الرفيق


Shwalo Ki Tarha Zarah Chal Ke Jee Le



هذه هي حالتي بهدوء برفق اني اتصبر


Pal Jhapakte Kho Na Jana

لكن انا لقد وقعت روحي من يعلم

Chuke Karlo Yakin Na Jane Yeh Pal Paaye Kahan


من ياترى سوف ينقذني من سوف ينقذ روحي


Jaadu Hai Nasha Hai Madhoshiyan Hai

ان سحرك ونشوتك يجعلاني

Tujhko Bhulake Aab Jaao Kahan


اشتهي ان اقترب منك


Baahon Mein Teri Yun Kho Gaye Hai


هذه احلامي التي نسجتها لك لقد سقطت


Armaan Dabe Se Jagne Lage Hai

ووعدي اللذي حفظته من اجلك

Jo Mile Ho Aaj Hum Ko Door Jana Nahin

ليتك اليوم تقدر مايحصل لي


Mitado Saari Yeh Duriyan

المسافه بيننا تحطمني


Jaadu Hai Nasha Hai Madhoshiyan Hai

ان سحرك ونشوتك يجعلاني


Tujhko Bhulake Aab Jaao Kahan

اشتهي ان اقترب منك

Dekhti Hai Jis Tarah Se Teri Nazrein Mujhe

يمكنك ان تنظر هكذا هذه النظره فقط

Main Khud Ko Chupaao Kahan

انا لااعرف سوى السكوت؟؟؟ اين انا ياترى..


تمت الترجمه بواسطة

نبض رانبير كابور

Y7ĻмŎи..~
11 / 08 / 2009, 04 : 11 AM
والسموووحه:n200613: للمره الرابعه:n200634:



طيرااااان لطلب مس كيوت:n200645:

روح جون
11 / 08 / 2009, 21 : 11 AM
تسلمين ياأحلى عضوة بعالم بوليود والله يخليك لي وماأنحرم منك ياروحي

Y7ĻмŎи..~
11 / 08 / 2009, 46 : 11 AM
طلب مس كيوت


Tumhein pata to hoga

انت اخبرتني ماذا غيره


Tumhi pe mein fida hoon

ان انا افديكي

Tumhi hai jabse hai chaha

ان اشبهك بمثل هذا

Hawaon mein udta hoon

هذا الهواء والرياح


Tumhi mere har pal mein

هل تعلمين انكي

Tum aaj mein tum kal mein


انتي حاظري وماضيي


Hey shona hey shona

هي شونا,,,هي شونا

Tumhein pata to hoga

انت اخبرتني ماذا غيره


Tumhi pe mein fida hoon

ان انا افديكي

Tumhi hai jabse hai chaha


ان اشبهك بمثل هذا

Hawaon mein udta hoon

هذا الهواء والرياح


Tumhi mere har pal mein

هل تعلمين انكي

Tum aaj mein tum kal mein


انتي حاظري وماضيي


Hey shona hey shona

هي شونا,,,هي شونا


Tum jo gussa bhi karo

هل انتي لاتعلمين

To mujhe Pyaar lagta hai jane kyon

ماقدر حبي لك ان روحي تتعلق فيك لماذا


Main to jo bhi kahun


وانا ايضا لقد وقعت فيك



Chodo bhi yeh ada paas aake zara

دعي هذا عنكي فقط اقتربي قليلا


Baat dil ki koi kehdo naa


ضمي قلبك لقلبي وقولي


Hey Shona Hey shona


هي شونا,,هي شونا



Sari duniya ko chod ke mene

لقد تخليت عن هذا العالم جميعه


Chaha hai ek tumhein

لاجلك فقط

Mene zindagi se manga hai to

ماذا اريد من حياتي سواك انت

Sirf manga hai ek tumhein

معاك انت ساعيش فقط

Abb ise chah mein


ضمني الان انت معي




Zindagi bhar mere


لقد تبدلت حياتي

Tum ho na


انت هنا


Hey shona hey shona


هي شونا,,,هي شونا



تمت الترجمه بواسطة


نبض رانبير كابور

Y7ĻмŎи..~
11 / 08 / 2009, 50 : 11 AM
يوه روح جون خخخخخ كل هذا لي ياقلبي


انا تحت امركم كلكم اطلبو وانا انفذ

Y7ĻмŎи..~
11 / 08 / 2009, 55 : 11 AM
والسموووحه للمره الخامسه:n200667: خخخخخخخخخخخخ

~ L a M a
11 / 08 / 2009, 02 : 12 PM
Hey shona hey shona


ووهـ http://www.bnorama.com/vb/images/smilies/qlp.gif http://www.bnorama.com/vb/images/smilies/qlp.gif

روعـه الـترجمـه http://www.bnorama.com/vb/images/smilies/qlp.gif

نبـــض http://www.bnorama.com/vb/images/smilies/qlp.gif مشششكورهـ حبيبتـي ..

ويعـطييييك الف عـآفيه . دوتس http://www.bnorama.com/vb/images/smilies/bp039.gif

Y7ĻмŎи..~
11 / 08 / 2009, 35 : 12 PM
لا لا ياعمري :n200689:ماسويت الا الواجب:n200667: فديتج:n200678:

Mera Dil
11 / 08 / 2009, 24 : 04 PM
حركات نبوضة :n200679:

من ورانا هاا :n200644:ولا قلتيلي من قبل ان عندج هالهواية صج انج بيوافا عاد الحين .!!:n200623:

عجيبة الترجمة بدعتي والله بس ليش البوق كنت بنزل هالفكرة قبلج >>>>>ابلعي العافية:n200613: ،،

يعطيج الف الف عافية قلبوو والله يعينج على الطلبات ،، >>> مو طلباتي طبعا ،،

وعسااج القوة :n200678:،،

،،

Y7ĻмŎи..~
13 / 08 / 2009, 07 : 09 AM
خخخخخخخخخ شقااااااع اقرا:n200645:


اذا انتي ماتعرفين هوايااااتي منو يعرف:n200645:


حطمتيني:n200645::n200645: خخخخخخخخ:n200645:



شفتي اعرف افكااارج عشان جذيه سبقتج ونزلت الموضوع:n200613:






وطلبج الي امس :n200689:طلبتيه ترا مانسيته وانا اتعشى خليتيني اقص بلقمتي خخخخخ <<<<<برااااااااااااااا طلعت فضايح االبيت بتنطق خخخخخخخخخ :n200634:




نووورتي يا(((((ميري))))) الصفحه خخخخخخخخخخخخ:n200667: ميري:n200667: ميري:n200667:ميري:n200667:<<<<الله يعيني على الزف :n200644:


:n200678:

Mera Dil
14 / 08 / 2009, 01 : 12 AM
شكلج تتطنزين وانتي تقولين مير:n200623:ي بس يلا بمشيها لج ليما ترجمين اغنيتي:n200613: ،،

وعلى فكرة هي اغنية كوي بتر من فيلم اجا نجلي من فقرة مجنون ليلي اللي سووها اخر الفيلم >>هذا اذا كنتي شفتي الفيلم :n200613:،،

اللي فهمته من الاغنية كلها :n200644:انها تقول لا تضربونه >>>تعبتي نفسج :n200613:،،

ننتظر الباقي من مبدعتنا نبوضة >>>يعني تدلع جذي:n200612: ،،

،،

Y7ĻмŎи..~
14 / 08 / 2009, 05 : 12 AM
:n200634: ميري شنو قصدج اي زين:n200634:



حساااابج هنااااااااااااااااااااااا اكـــ مو هني خخخخخخخخخخ:n200634:



خوداااافس بانتظارررر لين ماترجمها لج

روح جون
14 / 08 / 2009, 51 : 04 PM
كيفك يالغلا أنشاء بخير
أبغى ترجمة 3 أغاني
Main Ishq Uska من فلم Vaada
Dil Main Hulchul من فلم Elaan
Maahi من فلم Raaz
سامحيني تعبتك ,اذا ماقدرت عليها كلها أهم شي الاخيرة وشكرا

ρŘįŇςệ
14 / 08 / 2009, 12 : 05 PM
ممكن ترجمة غ ـنية Pichle Saat Dino Mein من فلم rock on

starhere
14 / 08 / 2009, 12 : 08 PM
اريد اترجمة اغنيةdhoom-again من فيلم dhoom2:n200668:

Y7ĻмŎи..~
15 / 08 / 2009, 18 : 02 AM
كيفك يالغلا أنشاء بخير
أبغى ترجمة 3 أغاني
Main Ishq Uska من فلم Vaada
Dil Main Hulchul من فلم Elaan
Maahi من فلم Raaz
سامحيني تعبتك ,اذا ماقدرت عليها كلها أهم شي الاخيرة وشكرا



ياهلا والله انا تمام وبخير....


لا من عيوني يالغاليه تستاهلين:n200689:

Y7ĻмŎи..~
15 / 08 / 2009, 19 : 02 AM
ممكن ترجمة غ ـنية pichle saat dino mein من فلم rock on



انشاء الله من عيوني...

Y7ĻмŎи..~
15 / 08 / 2009, 20 : 02 AM
اريد اترجمة اغنيةdhoom-again من فيلم dhoom2:n200668:



انشاء الله من عيوني

Y7ĻмŎи..~
15 / 08 / 2009, 15 : 03 AM
طلب ميري دلــــ


aila kii saa.ns kii Dor ba.ndhaa


خيط ليلى أنفاسه منغمسة في عقدة

woh diiwaanaa woh majnuu.n hai

وهذا هو مجنون وهذا هو مجنون من فعل ذلك


woh hosh nahii.n behosh baa.nwaraa

انه ليس له الحق في الاعتبار ، وهو فاقد الوعي ، فهو مجنون


nahii.n jaantaa woh kyon hai

لا أحد يعرف لماذا هي كذلك


behosh use rahne do


دعه يبقى فاقد الوعي


ki hosh me.n woh aayegaa


لأنه هكذا لن يعود الى صوابه

to nii.nd me.n uskii laila kaa woh khwaab TuuT jaayegaa

لقد حلم ان يرى ليلى في الحلم ثم سقط


woh khwaab TuuT jaayegaa woh khwaab TuuT jaayegaa


وسوف يكون هذا حلمه الممزق ياللاسف لقد تحطمت الاحلام

so hii lene do

فقط دعوه ينام

uskaa dard yahii hai dawaa yahii hai



وهذا هو الألم وهذا هو العلاج

so hii lene do


فقد دعه ينام

uskaa diin yahii hai jahaa.n yahii hai


وهذه هي النية وهذا هو مكانه

so hii lene do

فقد دعه ينام

ki woh jaag paRaa to Dar jaaye naa


لانه مجرد ان يستيقظ سوف لن يخاف من اي شي


phir bilak jaayegaa ki pahaluu me.n laila nahii.n hai


ثم ادرك بان ليلى ليست جنبه

maut bhii ghabaraayegii


حتى الموت يقترب منه

ho maut bhii ghabaraayegii paas me.n aane ko


اوه حتى الموت يقترب منه



rakhnaa sa.mbhaalke ye patthar kal ko woh din bhii aayegaa


وستكون هذه الأحجار تراقبه حتى يوم غد ، وأن يأتي اليوم أيضا


jab patthar ho.nge yah makaan inkii bhii hogii ek zubaan


عندما يتحول هذا المكان الى حجاره عندها سوف يدرك ذللك


ki daastaan-e-laila-majnuu.n shaqs shaqs doharaayegaa


حتى قصة مجنون ليلى سوف تتكرر عند الماضي والحاضر.


patthar kaa DHer yah aaj yah kal kaa raaj mahal kah laayegaa



فان الكومه من هذا الحجر سوف تنسج حكاية القصر الملكي

nahii.n mil paayegaa


لن تكون لديه

nahii.n mil paayegaa phir waqt tumhe.n pachhtaane ko


وبعد ذلك لن يكون لديه الوقت...




تمت الترجمه بواسطة


نبض رانبير كابور

Miss Chopra
15 / 08 / 2009, 30 : 03 AM
وآآآآآآآآآآآآآآآآآو

مآشآء الله عليك نبوضـه <<قطت الميآنه ههه:n200613:

موضوعك مره روعه

ترحين الوآحد الحين يعرفون وش يقولوآ الممثلين في آغآنيهم

ربي يوفقك آن شآء الله

ممكن آجيب لك آغآني ترجمينهم لي ؟؟؟

موفـقـه آن شآء الله

الله يعينك على الطلبآآتـ

Y7ĻмŎи..~
15 / 08 / 2009, 57 : 03 AM
طلب روح جون 1

Main ishq uska woh aashiqui hai meri



هي عشقي وحبيبتي هي هاجسي


woh ladki nahi zindagi hai meri

انها ليست مجرد فتاة ، هي حياتي


Uske hi dil main


في قلبها


aab to rehna hai har dum


اريد البقاء الى الابد



Main ishq uska woh aashiqui hai meri


انا احبها وهي هاجسي


woh ladki nahi zindagi hai meri

انها ليست مجرد فتاة هي حياتي


Khusboo jaisi aaye jaaye


ان شذاها دائما ياتي ويذهب


kitna dil ko woh tadpaye


هذا هو كم قليل من عذاب قلبي


meri sansein meri dhadkan

انفاسي دقات قلبي


woh hai mera deewanapan


هي جنوني


betaabiyon main hai woh raahat ka mausam


اني اريد الاغاثه يالا هذا الموسم


uske liye hi meri

انها حبي


main hosh uska woh bekhudi hai meri


اني لامعنى بدونها



main ishq uska woh aashiqui hai meri


هي عشقي وحبيبتي وهي هاجسي


Aankhon main hai uska chehra


في نظري لايزال وجهها


yaadon main hai uska pehra


انها لا تغيب عن ذكراي


main hu rahi woh hai manzil


وانا مسافر دائما اتذكرها


karna hai ab usko haasil


اني اتمنى الحصول عليها


in dhadkanon main baje uski hi sargam


ان نبضات قلبي بدات بالازدياد شيئا فشيئا


woh meri jaana hain woh meri jaanam


انها حبيبتي انها لي


Main chain uska woh tishnagii hai meri


انا فقط لها انا لها



woh ladki nahi zindagi hai meri

انها ليست مجرد فتاة ، هي حياتي




تمت الترجمه بواسطة



نبض رانبير كابور

Y7ĻмŎи..~
15 / 08 / 2009, 00 : 04 AM
وآآآآآآآآآآآآآآآآآو

مآشآء الله عليك نبوضـه <<قطت الميآنه ههه:n200613:

موضوعك مره روعه

ترحين الوآحد الحين يعرفون وش يقولوآ الممثلين في آغآنيهم

ربي يوفقك آن شآء الله

ممكن آجيب لك آغآني ترجمينهم لي ؟؟؟

موفـقـه آن شآء الله

الله يعينك على الطلبآآتـ



فديتج تسلمين اي قطي الميانه عادي ياعمري ولو


وويوفقج اي هذا الاهم لازم نعرف شيقولون


اي جيبي ياقلبي عادي انا احب اترجم وجذي

Y7ĻмŎи..~
15 / 08 / 2009, 55 : 05 AM
طلب روح جون 3


Tujhe milke laga hai Yeh


بعد اللقاء شعرت



Tujhe dhundh raha tha main


لقد كنت ابحث عن شي


Tujhe milke laga hai Yeh

بعد الللقاء لقد شعرت


Tujhe dhundh raha tha main


لقد كنت ابحث عن شي


Tujh mein hai kuch aise subah sa


هناك شيئا فيك


Jiski khaatir main tha jaga sa


انها كانت تستيقظ منذ الصباح


Aa tu mere Khwab sajaa ja re


تعالي الى احلامي


Maahi Aaja Re Maahi Aaja Re


تعالي ياعزيزتي ياعزيزتي تعالي


Tujh mein hai kuch aisi subah sa


هناك شيئا فيك


Jiski khaatir main tha jaga sa


انها كانت تستيقظ منذ الصباح


Aa tu mere Khwab sajaa ja re


تعالي الى احلامي


Dil roye ya ilahi Tu aaja mere maahi


القلب يبكي يالاهي اين انتي؟؟


Mere maahi Mere maahi


عزيزتي يا عزيزتي يا


Tu aaja mere maahi


تعالي ياعزيزتي


Tujhe milke laga hai Yeh


بعد اللقاء شعرت


Tu hi hai mere dil ki tamanna


لك ذكريات في كل لحظه


Teri hi yaadein har lamha


اعطني ظلك


De Mujhe de apna aanchal


اريد ان اندفن بظلال الشمس


ho Aaja mere maahi Dil Roye ya ilahi



اقتربي ياعزيزتي قلبي يالاهي يتعبني


maahi maahi maahi maahi maahi maahi


عزيزتي عزيزتي عزيزتي عزيزتي عزيزتي


Bas Mera tu maahi saaanso mein hai maahi



اقتربي فقط ياعزيزتي تعالي بين احظاني


Hain mujhe hai tera armaan hai tuhe hai mera banna


انتي مني وقريبا سوف تكونين زوجتي....




تمت الترجمه بواسطة


نبض رانبير كابور

Y7ĻмŎи..~
15 / 08 / 2009, 16 : 06 AM
طلب برنس


meri laundry ka ek bill, ik aadhi padhi novel


لدي مشروع بين يدي انه غسيل الملابس


ek ladki ka phone number, mere kaam ka ek paper


لقد كانت بجانبي ورقه ويوجد بها رقم فتاة


mere taash se heart ka king, mera ik chaandi ka ring


لقد تركت هذا المشروع وذهبت الى هناك لها



pichhale saat dinon mein maine khoya


لقد خسرت كل هذا خلال سبعة ايام فقط


kabhi khud pe hansa main, aur kabhi khud pe roya


ذهبت لديها وضحكت قليلا في وجهي وعبست قليلا في وجهي



present mili ek ghadi, pyaari thi mujhe badi


لقد كان هناك شخصا قريب عرض علي شيئا


meri jeb ka ek packet, meri denim ki jacket


لقد كان واحدا يلبس جاكيت ولديه تلك السترة


do one day match ke passes, mere naye naye sunglasses


لقد مر على كل ذلك في يوم واحد كنت ارتدي نظاراتي الشمسيه


pichhale saat dinon mein maine khoya


وايضا لقد خسرت هذا كله خلال سبعة ايام فقط


kabhi khud pe hansa main, aur kabhi khud pe roya


لقد ضحكت لبعض الوقت في وجهي ثم عبست ايضا في نفس الوقت


kaise bhulu saatva jo din aaya

كيف يمكن لي أن أنسى ماحدث في اليوم السابع

kisi ne tumse ik party mein milvaaya


لقد قابلتها كيف اقولكم ذلك

kaisa pal tha, jis pal maine tumko pehali baar dekha tha


ماهي تلك اللحظه عندما قابلتها نسيت ذلك الشعور


hum jo mile pehli baar, maine jaana kya hai pyar


عندما التقيتها عند اللحظه الاولى لقد ادركت ماهو الحب


maine hosh bhi khoya, dil bhi khoya


لقد فقدت الوعي وقلبي ايضا فقد الوعي


kabhi khud pe hansa main, aur kabhi khud pe roya


لقد ضحكت في وجهي لبعض الوقت ثم عبست بعدها


maine pichhale saat dino mein, ye sab hai khoya


في الايام السبعه الماضيه لقد فقدت هذه الاشياء


maine pichhale saat dino mein, ye sab hai khoya



فقط في سبعه ايام خسرت كل هذا تخيل انك في مكاني؟؟؟؟





تمت الترجمه بواسطة


نبض رانبير كابور

Y7ĻмŎи..~
15 / 08 / 2009, 00 : 07 AM
طلب اممممم نسيت اسمها خخخخخ اسفه حبوبه خخخخخخ


dhoom again and run away with me


استمتعو كثيرا ولاتهربو بل تحركو معي



dhoom again and see your wildest


ايضا استمتع مره اخرى وانظر الى الشي الخاص بك


dhoom again and gotta break the
rules


استمتع مره اخرى واكسر جميع القواعد


and party all the time

وهذا جميعه وقت الحفله


dhoom againwe gotta steal the
show


استمتع مره اخرى لاني اريد ان اسرق العرض


the magic you begun



لقد بدا السحر


dhoom againand feel the beat of
the rythem


ايضا استمتع مره اخرى واشعر بصوت الايقاع


dhoom again and hear the voices
calling
creatures of the night


ايضا استمتع مره اخرى وحس بمخلوقات اللليل



and when love comes your way


وعندما ياتي الحب في طريقك


you'll know its here to stay


فستعرف انك لها ستبقى


you'll steal the chance


لديك الفرصه لسرقتها


you'll win with a galance
walk away with your romance
there's no more ther's no backing
out now

عليك الفوز بها انها تلك الرومنسيه ابحث عنها وفوز بها


dhoom again and make the whole
world crazy
set your spirit free
dhoom again anf take a break right
now


ايضا استمتع ودع روحك تطير حول العالم انك الان مجنون لامحاله استمتع فقط انه الوقت الصحيح


come celeberate with me
dhoom again 'cos all wanna do
is steal the showsomehow
shoom again 'cos all i wanna say
is hey the time is now
let nothing get you down
go out and paint the town
let;s shout break out
come on once again lets hear it
doom machale....


اخرج الان وارسم المدينه انها لك وملكك لاتخاف من شي فقط استمتع ولاتدع اي شخص يهبط عزيمتك استمتع كثيرا,,,





تمت الترجمه بواسطه


نبض رانبير كابور

Y7ĻмŎи..~
15 / 08 / 2009, 02 : 07 AM
والسمووووووووووووحه حباااااااااااااايبي بصراااااااااااحه اليوووم تعبت سامحوووني:n200689:

starhere
15 / 08 / 2009, 09 : 03 PM
الف شكر فعلا كان نفسى أعرف ترجمة الأغنية دى من زمان وانا مقدرة مجهودك:n200678::n200678::n200678:

حبي ر@ني
15 / 08 / 2009, 25 : 03 PM
{...........

قلبووو مووضووع خطيرر صرآآآحهــ ’’’
آآو مآآ تدق آغنييهــ ’’ في بآآلي بطلبهآآ ’’’
خخخخخخخخخــ
:)

..........}

rooba87
15 / 08 / 2009, 10 : 04 PM
وااو موضوع رائع

لو ماعليج امر ياقلبي ابي ترجمة اغنية

اغنيةTujhe Yaad Na Meri

من فلم Kuch Kuch Hota Hai

يعطيكي الف عافية ولج احلى تقييم

روووح مادهوري
15 / 08 / 2009, 27 : 04 PM
مشــــاء الله عليج

:n200667:

روح جون
15 / 08 / 2009, 35 : 04 PM
واااااااااااااااااااااااا ااااااااااااااااااااااااا ااااااااااااااااااااااااا ااااااااااااااااااااااو
تسلمين ياقلبي تعبتك والله يعينك مرة الطلبات كثيرة
شكررررررررررررررررررررررر ررررررررا

ρŘįŇςệ
15 / 08 / 2009, 47 : 04 PM
مشكووووورة بس تصدقين ما فهمت شي منهم

زي ما قلتي معاني تنفهم عندهم

simpatico
15 / 08 / 2009, 07 : 05 PM
سلام عليكم

ممكن اغنية
Yeh Dooriyan
من فيلم
Love Aaj Kal
بطولة سيف على خان وديبيكا...
وشكراً

Miss.India
15 / 08 / 2009, 14 : 05 PM
اوووه والله زين في موضوع كذا عجل نبض بتشوفيني مربطه عندج ههههههههه
مشكوووره على الموضوع هههههههه

Miss.India
15 / 08 / 2009, 16 : 05 PM
ويلا اول طلب لي هههههههه قلت لج بربط عندج
ابي اغنيه Hadippa من فلم Dil Bole Hadippa
وشكرا مقدما

mima202
15 / 08 / 2009, 17 : 05 PM
تسلمي يا قمر... موضوعك حلو كثير و اشوف طلبات الاعضاء كثيرة
الله يعينك يا عسل
ممكن اطلب منك ترجمة اغنية Del Leke من فيلم WANTED لسلمان خان
مشكورة حبيبة قلبي موضوعك مميز
:n200678::n200678::n200678:

بوكاهامت
15 / 08 / 2009, 44 : 05 PM
يسلموووووو مشكووووره انشاء الله اي اغنيه ابي اعرف الترجمه راح ارجعلك....

ميرال خان
15 / 08 / 2009, 58 : 05 PM
يسلموا نبض رانبير ع الموضوع
الفكرة حلوة كتير لاننا كتير بنحب اغاني ونسمعها
ونكون عايزين الترجمة اتمنى الجميع يستفيد

لميــاء
15 / 08 / 2009, 13 : 06 PM
خووووووووش موضوووع يالغلااااااا

والله ترجمتك فلتــــــــــــــــــــــ ــــــــــه

حبوووبه اذا تبين مسااااااااااعده انا حاااضره

اترجم معاااااج

يسلمووووووووووووووووووووو

فلة
15 / 08 / 2009, 14 : 08 PM
نبض رانبيرررررررر كابورررررررررررر :n200667:
تسلمي على هذه المعلومه حلو خالص طيب :n200679:
يعني طلب ترجمي اغاني فلمممممممممممممم يورج فلم لسلمان وكاترينا :n200678:خاصتن سلمان وكاترينا( دوستاي)
كمان اظن اسمها كاذا الاغنيه :n2006100:

انجلينا جولي
15 / 08 / 2009, 17 : 08 PM
تسلمين يا الغاليه على الموضوع الحلو منج وعلى وقت في ترجمه الاغاني

يعطيج الف عافيه ان شاء الله :n200678:

myloveakki
15 / 08 / 2009, 18 : 09 PM
يعطيج العافيه
وعساج على القوه
نبض رنبير :n200678:

بنوتة مرة كيوت
15 / 08 / 2009, 24 : 09 PM
يسلموووووو
موضوعكـ توحفــه
والله يعينكـ يالغلاااا
ولي بااكـ هع

حبي الكنج خان
15 / 08 / 2009, 13 : 10 PM
موضوعـ حلوـو صرآحـهـ
وان شاء الله اجيب لكـ أغنيـهـ خخ

يعطيكـ العآفيـهـ

..

كاترينا
15 / 08 / 2009, 08 : 11 PM
موضوع فلللله ..http://www.b44u.com//uploads/images/domain-5cfbed228a.gif (http://www.b44u.com//uploads/images/domain-5cfbed228a.gif)

اذآ آحتجت رآح آنصآآك على طووولhttp://www.b44u.com//uploads/images/domain-18197237cb.gif (http://www.b44u.com//uploads/images/domain-18197237cb.gif)
عسآآك ع القوووهـ قلبوشتي ..^_^

راج كومار
15 / 08 / 2009, 25 : 11 PM
نبض رانبير ممكن ترجمه اغنيه mela اللي بفيلمmela

3b0sha
16 / 08 / 2009, 13 : 01 AM
واااااااااااااااو يعيني الترجمة انشاءالله بعطيج قاموس ههه
مشكوورة ع الموضوع

سالو*لولو
16 / 08 / 2009, 18 : 01 AM
مشكورة على موضوعك الحلو
والله نفسي اعرف كلمات هالاغنيه
http://www.youtube.com/watch?v=Ua5AW2czRAE