كيلاري
13 / 11 / 2008, 03 : 01 AM
كاتب ملف Chandni Chowk to China معجب كثيرا" بالكيلادي اكشاي كومار
كاتب نصوص Chandni Chowk to China
معجب كثير بــ الكيلادي Akshay Kumar: ويقول هوأفضل المؤدّين، هو لَيسَ فقط بارد، بل خَلقَ التعريفَ الجديدَ للهدوءِ … '
يُقابلُ الصحفي Namrata Joshi
كاتب فلم Chandni Chowk to China
[size=5]السؤال الاول:
ماذا تعتقد يَجْعلُ نقرةَ Akshay Kumar؟
يجاوب:بسيط. السّيدِ اميتاب عَمِلَ في الثمانيناتِ (وما زالَ يَعمَلُ! )، و Govinda عَملَ بشكل صحيح خلال كُلّ الأفلام الأولى لديفيد دهوان … بالطّريقة نفسها اكشاي كومار يواصلُ. يَتعلّقُ الناسُ به كثيرا. مثل أفضل المؤدّين، هو لَيسَ فقط بارد، خَلقَ التعريفَ الجديدَ للهدوءِ. هو لَمْ يَعُدْ يَتصرّفُ، هو على التدفقِ، هو يقضي وقتاً رائعاً. إلى حدّ أنّه يَتجاوزُ الشاشةَ ويَصلَ إلى الجمهورِ أيضاً.
السؤال الثاني:
رأيكَ منه كممثل؟
يجاوب:
أَتحيّزُ له بالطبع. أعتقد هو رائعُ. هو يُعيد إختراع نفسه مِنْ بطل عملِ إلى شخص هزلي جيّدِ مَنْ يَسْتَطيع تقريباً يَحْملُ أيّ شئِ، كثيراً مثل السّيدِ اميتاب بتشان في الثمانيناتِ. تَرى عملَه السابقَ والآن، من الواضح أنّ هو يُجْعَلُ قفزة قاتلة تُرسلُ. ورغم ذلك إذا تَفْحصُ الرحلةَ، هو لا قفزةَ وحيدةَ لكن الخطواتَ المتعمّدةَ الدقيقةَ الصغيرةَ. تَحسين أوضاع نفسه يُصوّرُ بالفلمِ. السّيد اميتاب دائماً كَانَ ممثل عظيم. . شغّلَ اكشاي كومار أداء طريقه صعوداً حقاً بالأداءِ. أعتقد نقطة التحوّل كَانتْ Hera Pheri وKhakee …. ثانيةً، لَرُبَّمَا أَتحيّزُ، لَكنِّي فكّرتُ السّيدَ Santoshi أظهرَه أفضل حقاً في Khakee …
السؤال الثالث:
ماذا جَعلَك إخترتَه لـChandni Chowk to China on كيف حضوره أضافَ إلى الفلمِ؟
يجاوب باستغراب:
إضافي إلى الفلمِ؟ هو الفلمُ! هوالنظرة، هو مرعبُ، اساسا" Chandni Chowk to China كُتِبتْ بشكل مُحدّد لـ اكشاي في العقلِ. لو انه رفض الدور ، أنا ما كَانَ عِنْدي بديل بعد الممثلِ اكشاي كومار.. حَسناً( أنت هَلْ ستبحْث عن ممثل مَنْ يَسْتَطيع يُنفّذُ العمل وكوميديا ومسرحيةُ وطبخ على حد سواء باقناع … غير اكشاي كومار)
. لذا على أية حال، عَملتُ مَع اكشاي كومار في وقت سابق في Khakee وبضعة قبل سنوات نحن كُنّا نُدردشُ حبَّنا المتبادلَ لكوميديا فنون الدفاع الذاتي، بشكل مُحدّد جاكي تشان.. أردتُ كِتابَة مخطوطه تُصوّرُ مثل الذي وهو كَانَ عليه على مستوى فكرةِ. سنتان مِنْ كتابة المخطوطه لاحقاً، قابلتُه أثناء نبتةِ Waqt وأخبرَته كَانَ عِنْدي شيءُ جاهزُ أخيراً. نحن (المنتج Rohan Sippy وأنا) روّجنَا للمخطوطةِ إليه. (حَبَّه فوراً). لَرُبَّمَا هو ما كَانَ الدرجةَ لكن الملصقَ الذي نحن جْعلُناه. نحن كُنّا واثقان جداً بِحيث كَانَ الشئ الوحيدَ الذي يُمْكِنُ أَنْ يَسْحبَه بأنّنا صمّمنَا الملصقاتَ والأعمال الفنية مَعه. على سبيل المصادفة، نفس التصميمِ جعلناه الملصقُ الأولُ للفلمِ. فوافق اكشاي فورا" وسررت انا وRohan وسَكرنا في حانة قريبة في Andheri في منتصفِ العصرِ على البهجةِ المطلقةِ.
السؤال الرابع:
في مهنتِه الخاصةِ كَيفَ الفلم يُؤشّرُ مغادرة — أَو تطور أَو نمو؟
يجاوب:
حَسناً هذا فلم masala لطيف قديم. مثل حوار في فلمِ بوند أبداً لن يحدث مرة أخرى مطلقاً دعنا نعود إلى بَعْض الجنسِ والعنفِ القديمِ. ” لذا نحن كُنّا نُحاولُ تَمَتُّع المزاجِ والبهجةِ المطلقةِ لأفلامِ السّيدِ اميتاب الذي كَبرنَا متى نحن كُنّا ثمانية …. لا فكرةَ إذا هي تطورُ او نمو أَو إرتداد حياةِ ماضيِ. تَعْملُ حياةُ الماضي على سبيل المصادفة كـ مكوّن رئيسي..... هذا هو الفلمِ.
السؤال الخامس:
ككاتب هَلّ بالإمكان أَنْ تُفكّرُ بجَعْل اكشاي كومار يَعمَلُ كلياً دور كامل في فلم؟ هَلْ تَعتقدُ بأنّه يُمْكِنُ أَنْ يَتحمّلَ المخاطرَ بطريقة ما كما يعمل Aamir ؟
يجاوب:
لا شيء Aamir خطر. إذا هو عَمِلَ برنامج وثائقي على Adivasis في Andamans هو يُمْكِنُ أَنْ يَجْعلَه شعله من المحتمل (إبتسامات). لكن على مُلاحظة أكثر جديّة (ضحك)، اكشاي يُمْكِنُ أَنْ يَحْتملَ أيّ شئِ. إذا هو لا يَستطيعُ اليوم، هو سَتَتأكّدُ بأنّه يُمْكِنُ أَنْ يَعمَلُ ذالك في الغد. لأن اليوم كَمْ هو شغول دامي وعاقبَ
الشؤال السادس:
هَلْ هو سَيَكُونُ قادر على الخُرُوج من ذلك “ ليصبح رجل الجماهيرِ ”
يجاوب باستغراب:
الآن لماذا تسال هذا السؤال؟ هو مثل القول يُمْكِنُ أَنْ تَحْصلَ على بيباشل بسو بطريقةٍ ما خارج صورتِها الجنسيةِ وتَجْعلُها أكثر إلى رقم أمِّ نوعِ Nirupa روي. المتأكّد هو يُمْكِنُ أَنْ يفَعَلهاُ … لكن،هَلْ تُريدُ حقاً أَنْ تَجْعلَ مربعَ العجلةَ؟
احلى بوسه لحبايب الكيلادي :love::love::love:
كاتب نصوص Chandni Chowk to China
معجب كثير بــ الكيلادي Akshay Kumar: ويقول هوأفضل المؤدّين، هو لَيسَ فقط بارد، بل خَلقَ التعريفَ الجديدَ للهدوءِ … '
يُقابلُ الصحفي Namrata Joshi
كاتب فلم Chandni Chowk to China
[size=5]السؤال الاول:
ماذا تعتقد يَجْعلُ نقرةَ Akshay Kumar؟
يجاوب:بسيط. السّيدِ اميتاب عَمِلَ في الثمانيناتِ (وما زالَ يَعمَلُ! )، و Govinda عَملَ بشكل صحيح خلال كُلّ الأفلام الأولى لديفيد دهوان … بالطّريقة نفسها اكشاي كومار يواصلُ. يَتعلّقُ الناسُ به كثيرا. مثل أفضل المؤدّين، هو لَيسَ فقط بارد، خَلقَ التعريفَ الجديدَ للهدوءِ. هو لَمْ يَعُدْ يَتصرّفُ، هو على التدفقِ، هو يقضي وقتاً رائعاً. إلى حدّ أنّه يَتجاوزُ الشاشةَ ويَصلَ إلى الجمهورِ أيضاً.
السؤال الثاني:
رأيكَ منه كممثل؟
يجاوب:
أَتحيّزُ له بالطبع. أعتقد هو رائعُ. هو يُعيد إختراع نفسه مِنْ بطل عملِ إلى شخص هزلي جيّدِ مَنْ يَسْتَطيع تقريباً يَحْملُ أيّ شئِ، كثيراً مثل السّيدِ اميتاب بتشان في الثمانيناتِ. تَرى عملَه السابقَ والآن، من الواضح أنّ هو يُجْعَلُ قفزة قاتلة تُرسلُ. ورغم ذلك إذا تَفْحصُ الرحلةَ، هو لا قفزةَ وحيدةَ لكن الخطواتَ المتعمّدةَ الدقيقةَ الصغيرةَ. تَحسين أوضاع نفسه يُصوّرُ بالفلمِ. السّيد اميتاب دائماً كَانَ ممثل عظيم. . شغّلَ اكشاي كومار أداء طريقه صعوداً حقاً بالأداءِ. أعتقد نقطة التحوّل كَانتْ Hera Pheri وKhakee …. ثانيةً، لَرُبَّمَا أَتحيّزُ، لَكنِّي فكّرتُ السّيدَ Santoshi أظهرَه أفضل حقاً في Khakee …
السؤال الثالث:
ماذا جَعلَك إخترتَه لـChandni Chowk to China on كيف حضوره أضافَ إلى الفلمِ؟
يجاوب باستغراب:
إضافي إلى الفلمِ؟ هو الفلمُ! هوالنظرة، هو مرعبُ، اساسا" Chandni Chowk to China كُتِبتْ بشكل مُحدّد لـ اكشاي في العقلِ. لو انه رفض الدور ، أنا ما كَانَ عِنْدي بديل بعد الممثلِ اكشاي كومار.. حَسناً( أنت هَلْ ستبحْث عن ممثل مَنْ يَسْتَطيع يُنفّذُ العمل وكوميديا ومسرحيةُ وطبخ على حد سواء باقناع … غير اكشاي كومار)
. لذا على أية حال، عَملتُ مَع اكشاي كومار في وقت سابق في Khakee وبضعة قبل سنوات نحن كُنّا نُدردشُ حبَّنا المتبادلَ لكوميديا فنون الدفاع الذاتي، بشكل مُحدّد جاكي تشان.. أردتُ كِتابَة مخطوطه تُصوّرُ مثل الذي وهو كَانَ عليه على مستوى فكرةِ. سنتان مِنْ كتابة المخطوطه لاحقاً، قابلتُه أثناء نبتةِ Waqt وأخبرَته كَانَ عِنْدي شيءُ جاهزُ أخيراً. نحن (المنتج Rohan Sippy وأنا) روّجنَا للمخطوطةِ إليه. (حَبَّه فوراً). لَرُبَّمَا هو ما كَانَ الدرجةَ لكن الملصقَ الذي نحن جْعلُناه. نحن كُنّا واثقان جداً بِحيث كَانَ الشئ الوحيدَ الذي يُمْكِنُ أَنْ يَسْحبَه بأنّنا صمّمنَا الملصقاتَ والأعمال الفنية مَعه. على سبيل المصادفة، نفس التصميمِ جعلناه الملصقُ الأولُ للفلمِ. فوافق اكشاي فورا" وسررت انا وRohan وسَكرنا في حانة قريبة في Andheri في منتصفِ العصرِ على البهجةِ المطلقةِ.
السؤال الرابع:
في مهنتِه الخاصةِ كَيفَ الفلم يُؤشّرُ مغادرة — أَو تطور أَو نمو؟
يجاوب:
حَسناً هذا فلم masala لطيف قديم. مثل حوار في فلمِ بوند أبداً لن يحدث مرة أخرى مطلقاً دعنا نعود إلى بَعْض الجنسِ والعنفِ القديمِ. ” لذا نحن كُنّا نُحاولُ تَمَتُّع المزاجِ والبهجةِ المطلقةِ لأفلامِ السّيدِ اميتاب الذي كَبرنَا متى نحن كُنّا ثمانية …. لا فكرةَ إذا هي تطورُ او نمو أَو إرتداد حياةِ ماضيِ. تَعْملُ حياةُ الماضي على سبيل المصادفة كـ مكوّن رئيسي..... هذا هو الفلمِ.
السؤال الخامس:
ككاتب هَلّ بالإمكان أَنْ تُفكّرُ بجَعْل اكشاي كومار يَعمَلُ كلياً دور كامل في فلم؟ هَلْ تَعتقدُ بأنّه يُمْكِنُ أَنْ يَتحمّلَ المخاطرَ بطريقة ما كما يعمل Aamir ؟
يجاوب:
لا شيء Aamir خطر. إذا هو عَمِلَ برنامج وثائقي على Adivasis في Andamans هو يُمْكِنُ أَنْ يَجْعلَه شعله من المحتمل (إبتسامات). لكن على مُلاحظة أكثر جديّة (ضحك)، اكشاي يُمْكِنُ أَنْ يَحْتملَ أيّ شئِ. إذا هو لا يَستطيعُ اليوم، هو سَتَتأكّدُ بأنّه يُمْكِنُ أَنْ يَعمَلُ ذالك في الغد. لأن اليوم كَمْ هو شغول دامي وعاقبَ
الشؤال السادس:
هَلْ هو سَيَكُونُ قادر على الخُرُوج من ذلك “ ليصبح رجل الجماهيرِ ”
يجاوب باستغراب:
الآن لماذا تسال هذا السؤال؟ هو مثل القول يُمْكِنُ أَنْ تَحْصلَ على بيباشل بسو بطريقةٍ ما خارج صورتِها الجنسيةِ وتَجْعلُها أكثر إلى رقم أمِّ نوعِ Nirupa روي. المتأكّد هو يُمْكِنُ أَنْ يفَعَلهاُ … لكن،هَلْ تُريدُ حقاً أَنْ تَجْعلَ مربعَ العجلةَ؟
احلى بوسه لحبايب الكيلادي :love::love::love: